Voter pour Raspberries, Strawberries :
Voter pour Raspberries, Strawberries :
Will Holt
Spoken: A young man goes to Paris, as every young man should. There's something in the air of France that does a young man good.
Chorus: On the album, Dave sings the beginning of the chorus in phonetic French. Actual French is as follows: Ah! les fraises et les fromboises et les bon vins [que] nous avons bus.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la. Raspberries, strawberries, the good wines we brew.
Here's to the girls of the countryside, the ones we drink 'em to.
Spoken: Paris nights are warm and fair. The summer winds are soft. A young man finds the face of love in every field and loft.
In every field and loft.
(Chorus)
Spoken: An old man returns to Paris as ev'ry old man must. He finds the winter winds blow cold. His dreams have turned to dust.
His dreams have turned to dust. His dreams have turned to dust.
Ah! les fraises et les fromboises et les bon vins que nous avons bus.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la. Raspberries, strawberries, the good wines we brew.
Here's to the girls of the countryside, whom we must bid adieu.
Will Holt
Parlées: Un jeune homme va à Paris, comme tout jeune devrait le faire. Il y a quelque chose dans l'air de la France qui fait du bien à un jeune homme.
Chorus: Sur l'album, Dave chante le début du ch?ur en français phonétique. Le français actuel est le suivant: Ah! les fraises et les fromboises et les bon vins [que] nous avons bus.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la. Framboises, fraises, les bons vins que nous brassons.
Voici les filles de la campagne, celles à qui nous les buvons.
Parlées: Les nuits parisiennes sont chaudes et équitables. Les vents d'été sont doux. Un jeune homme trouve le visage de l'amour dans chaque domaine et grenier.
Dans chaque domaine et grenier.
(Refrain)
Parlées: Un vieil homme revient à Paris comme tout vieil homme doit. Il trouve que les vents d'hiver soufflent froid. Ses rêves se sont transformés en poussière.
Ses rêves se sont transformés en poussière. Ses rêves se sont transformés en poussière.
Ah! les fraises et les fromboises et les bon vins que nous avons bus.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la. Framboises, fraises, les bons vins que nous brassons.
Voici les filles de la campagne, à qui nous devons dire adieu.
- Coming from the Mountains - 1 vue(s)
- Colorado Trail - 0 vue(s)
- Desert Pete - 5 vue(s)
- The Shape of Things - 2 vue(s)
- The Seine - 7 vue(s)
- Long Black Veil - 3 vue(s)
- If You See Me Go - 5 vue(s)
- Dancing the Distance - 0 vue(s)
- Turn Around - 4 vue(s)
- Molly Dee - 2 vue(s)
- Patriot Game - 2 vue(s)
- Runaway Song - 2 vue(s)
- To Morrow - 22 vue(s)
- The first time ever I saw your face - 17 vue(s)
- Poverty Hill - 0 vue(s)
- Leave My Woman Alone - 4 vue(s)
- Banua - 2 vue(s)
- The Unfortunate Miss Baily - 1 vue(s)
- They Call the Wind Maria - 13 vue(s)
- Ballad Of Shape Of Things - 3 vue(s)