Voter pour Prlor (English Version) :
Voter pour Prlor (English Version) :
Stories for children that are like you
(About a tunnel at the end of the light)
I am your friend and we learn from eachother
(That's one of the reasons)
Give them a finger and warm my hand
(In a icecold IKEA -country)
You are my friends and we learn from eachother
(Just one of the reasons, one of the reasons, one of the reasons,
one of the reasons)
So spinn my world again
Tha radio's playing our song
Stockholm is deserted and the world holds it's breath
(Which color has the soul?)
Spinn my world again
For all we dreamt one time
All that you do becomes pearls on my forhead
(Which color has the soul, darling?)
Give us a chance, we are older now
(We see the light at the end of the tunnel)
Give us a chance, we can learn from eachother
(That's one of the reasons)
Stories for children that are grown-ups now
(The tv's on, like a background sound)
I am your friend and learn from eachother
(Only one of the reasons, one of the reasons)
So spinn my world again
Tha radio's playing our song
Stockholm is deserted and the world holds it's breath
(Which color has the soul?)
Spinn my world again
For all we dreamt one time
All that you do becomes pearls on my forhead
(Which color has the soul, darling?)
Histoires pour enfants qui vous ressemblent
(À propos d'un tunnel au bout de la lumière)
Je suis ton ami et nous apprenons les uns des autres
(C'est l'une des raisons)
Donnez-leur un doigt et réchauffez ma main
(Dans un glacier IKEA -pays)
Vous êtes mes amis et nous apprenons les uns des autres
(Juste une des raisons, une des raisons, une des raisons,
une des raisons)
Alors tourne à nouveau mon monde
La radio joue notre chanson
Stockholm est déserte et le monde retient son souffle
(Quelle couleur a l'âme?)
Faire tourner à nouveau mon monde
Pour tout ce que nous avons rêvé une fois
Tout ce que vous faites devient des perles sur ma tête
(De quelle couleur a l'âme, ma chérie?)
Donnez-nous une chance, nous sommes plus âgés maintenant
(Nous voyons la lumière au bout du tunnel)
Donnez-nous une chance, nous pouvons apprendre les uns des autres
(C'est l'une des raisons)
Histoires pour les enfants qui sont maintenant adultes
(La télé est allumée, comme un bruit de fond)
Je suis ton ami et j'apprends les uns des autres
(Une seule des raisons, une des raisons)
Alors tourne à nouveau mon monde
La radio joue notre chanson
Stockholm est déserte et le monde retient son souffle
(Quelle couleur a l'âme?)
Faire tourner à nouveau mon monde
Pour tout ce que nous avons rêvé une fois
Tout ce que vous faites devient des perles sur ma tête
(De quelle couleur a l'âme, ma chérie?)
- Glider (Eng) - 0 vue(s)
- Insekter - 1 vue(s)
- Protection English - 2 vue(s)
- About Golden Years - 13 vue(s)
- Kevlar SjäL - 0 vue(s)
- Thinner - 10 vue(s)
- Heavenly Junkies - 1 vue(s)
- Bljeans - 1 vue(s)
- Berg O Dalbana - 1 vue(s)
- Om Gyllene r - 2 vue(s)
- Vad Tv Ron Klarar - 1 vue(s)
- Noll - 2 vue(s)
- Saker Man Ser - 1 vue(s)
- Musik Non Stop - 3 vue(s)
- Jag Vill Inte Vara RäDd - 2 vue(s)
- BlåJeans - 1 vue(s)
- Music Non Stop Eng - 0 vue(s)
- Din Skugga - 0 vue(s)
- Istllet Fr Ljud - 0 vue(s)
- Velvet - 0 vue(s)