Voter pour John Prine Christmas :
Voter pour John Prine Christmas :
Pretty paper
Pretty ribbons of blue.
(spoken) Man oh man,
I just love Christmas
it's just so darn neat.
I kinda wish every day was Christmas,
except Christmas eve and the Fourth of July.
We wouldn't want to miss out on the fireworks, would we?
When I was a kid, we used to get the Christmas catalog from Montgomery Wards in Chicago.
Sometimes we'd get it as early as late August.
It was the big book of wishes, hopes and desires.
My three brothers and I were allotted twenty-five bucks a piece, including tax.
So I'd make up a different Christmas list every night
from the first of September 'til the twenty-forth of December.
Matter of fact, let me present you with my Christmas credentials.
When I was three years old, at least that's what my mother told me,
I ate an entire ornament. I ate a big red one, I thought it was an apple.
They kinda freaked out and was gonna take me to the hospital
but they couldn't stop me from laughing so they just left me alone.
So I guess I still got that Christmas in me all the time, you know?
One year, I got a wooden Roly-Poly for Christmas,
you know the things you knock down and they bounce right back up.
They made 'em out of wood back then, that's how old I am.
Nowadays, they make 'em out of plastic.
My mom says
Joli papier
Jolis rubans bleus.
(parlé) Homme oh homme,
J'adore Noël
c'est tellement chouette.
Je souhaite un peu que chaque jour soit Noël,
sauf la veille de Noël et le 4 juillet.
Nous ne voudrions pas manquer le feu d'artifice, n'est-ce pas?
Quand j'étais enfant, nous avions l'habitude d'obtenir le catalogue de Noël de Montgomery Wards à Chicago.
Parfois, nous l'obtenions dès la fin août. \u003cbr />
C'était le grand livre des souhaits, des espoirs et des désirs.
Mes trois frères et moi avons eu vingt-cinq dollars la pièce, taxes comprises.
Alors je ferais une liste de Noël différente chaque soir
du premier septembre au vingt-quatre décembre.
En fait, permettez-moi de vous présenter mes références de Noël.
Quand j'avais trois ans, du moins c'est ce que ma mère m'a dit,
J'ai mangé un ornement entier. J'ai mangé un gros rouge, je pensais que c'était une pomme.
Ils ont un peu paniqué et allaient m'emmener à l'hôpital
mais ils ne pouvaient pas m'empêcher de rire alors ils m'ont laissé tranquille.
Alors je suppose que j'ai toujours ce Noël en moi tout le temps, tu sais?
Un an, j'ai eu un Roly-Poly en bois pour Noël,
vous connaissez les choses que vous abattez et elles rebondissent tout de suite.
Ils les ont fabriqués en bois à l'époque, c'est mon âge.
De nos jours, ils les fabriquent en plastique.
Ma mère dit
- Fish And Whistle - 2 vue(s)
- Onomatopoeia - 0 vue(s)
- Lake Marie - 1 vue(s)
- Slow Boat to China - 0 vue(s)
- How Lucky - 2 vue(s)
- Down By The Side Of The Road - 0 vue(s)
- Diamonds in the Rough - 1 vue(s)
- Illegal Smile - 7 vue(s)
- Take The Star Out Of The Window - 0 vue(s)
- Everybody - 2 vue(s)
- Grandpa Was A Carpenter - 2 vue(s)
- Sour Grapes - 1 vue(s)
- Silver Bells - 0 vue(s)
- Picture Show - 1 vue(s)
- Spanish Pipedream (AKA Blow Up Your TV) - 7 vue(s)
- Back Street Affair - 1 vue(s)
- Everything Is Cool - 1 vue(s)
- Thats The Way That The World Goes Round - 9 vue(s)
- Sabu Visits The Twin Cities Alone - 2 vue(s)
- Donald And Lydia - 1 vue(s)