Voter pour If I Were A Bell :
Voter pour If I Were A Bell :
Ask me how do I feel
now that we're cosy and clinging
Well sir, all I can say, is if I were a bell I'd be ringing!
From the moment we kissed tonight
That's the way I've just gotta behave
Boy, if I were a lamp I'd light
And If I were a banner I'd wave!
Ask me how do I feel, little me with my quiet upbringing
Well sir, all I can say is if gate I'd be swinging!
And if I were a watch I'd start popping my springs!
Or if I were a bell I'd go ding dong, ding dong ding!
Ask me how do I feel from this chemistry lesson I'm learning.
Well sir, all I can say is if I were a bridge I'd be burning!
Yes, I knew my moral would crack
From the wonderful way that you looked!
Boy, if I were a duck I'd quack!
Or if I were a goose I'd be cooked!
Ask me how do I feel,
now that we're fondly caressing
Well, if I were a salad I know I'd be splashing my dressing
Oh, If I were a season
I shortly be spring
Yes, or if I were a bell I'd go
ding dong, ding dong ding!
Demandez-moi comment je me sens
maintenant que nous sommes confortables et accrochés
Eh bien monsieur, tout ce que je peux dire, c'est que si j'étais une cloche, je sonnerais!
Dès l'instant où nous nous sommes embrassés ce soir
C'est comme ça que je dois me comporter
Garçon, si j'étais une lampe j'allumerais
Et si j'étais une bannière, j'agiterais!
Demandez-moi comment je me sens, petit moi avec mon éducation tranquille
Eh bien monsieur, tout ce que je peux dire, c'est que si la porte se balançait!
Et si j'étais une montre, je commencerais à faire sauter mes ressorts!
Ou si j'étais une cloche j'irais ding dong, ding dong ding!
Demandez-moi ce que je ressens de cette leçon de chimie que j'apprends.
Eh bien monsieur, tout ce que je peux dire, c'est que si j'étais un pont, je brûlerais!
Oui, je savais que ma morale se briserait
De la merveilleuse façon dont vous avez regardé!
Garçon, si j'étais un canard, je ferais un charlatan!
Ou si j'étais une oie, je serais cuisiné!
Demandez-moi comment je me sens,
maintenant que nous nous caressons tendrement
Eh bien, si j'étais une salade, je sais que j'éclabousserais ma vinaigrette
Oh, si j'étais une saison
Je serai bientôt le printemps
Oui, ou si j'étais une cloche j'irais
ding dong, ding dong ding!
- Here Comes The Big Parade - 1 vue(s)
- Merry Old Land Of Oz - 2 vue(s)
- Nobody Like You To Me - 2 vue(s)
- Do You Know What It Means To Miss New Orleans - 5 vue(s)
- We Are In Love - 4 vue(s)
- For Once In My Life - 3 vue(s)
- Silent Night - 5 vue(s)
- A Blessing And A Curse - 3 vue(s)
- Blue Christmas - 3 vue(s)
- Way Down Yonder In New Orleans - 2 vue(s)
- Oompa Loompa - 2 vue(s)
- Mind On The Matter - 2 vue(s)
- Buried In Blue - 2 vue(s)
- Lazybones - 1 vue(s)
- Never Young - 2 vue(s)
- Golden Ticket / I Want It Now - 2 vue(s)
- On The Atchison, Topeka And The Santa Fe - 3 vue(s)
- Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! - 3 vue(s)
- Come By Me - 8 vue(s)
- Nowhere With Love - 3 vue(s)