Voter pour Playdate :
Voter pour Playdate :
Not an enemy but a friend to hate
Im fast to cash in on the sympathy date
Sill I pass the time so many ways to cope
But it shouldnt have me feeling like a dope
But I hope youre up for the challenge
This chemical imbalance has me beat
And now Im right across your street
Blasting the past now were rewriting history
To your misery
I dont wanna play this game
I dont wanna play this game no more
Drop the ball (play)
Want it all (mine)
Right behind (next)
Leave you (time)
It comes with a hitch coming last in line
Im pulling off a switch shit blows my mind
Im rolling on the path of the wicked and cruel
And I aint ever gonna break that rule
You damn fool
Youre up for the challenge
This chemical imbalance has me beat
And now Im right across your street
Blasting the past now were rewriting history
To your misery
Setting it straight
No more fucking issues this time
Pas un ennemi mais un ami à détester
Je suis rapide à encaisser à la date de sympathie
Sill je passe le temps tant de façons de faire face
Mais ça ne devrait pas me faire me sentir comme une dope
Mais j'espère que vous êtes prêt à relever le défi
Ce déséquilibre chimique m'a fait battre
Et maintenant je suis juste en face de ta rue
Faire sauter le passé maintenant réécrivait l'histoire
À votre misère
Je ne veux pas jouer à ce jeu
Je ne veux plus jouer à ce jeu
Lâchez le ballon (jouer)
Je veux tout (le mien)
Juste derrière (suivant)
Laissez-vous (temps)
Il vient avec un attelage venant en dernier rang
Je tire un interrupteur de merde me souffle l'esprit
Je roule sur le chemin des méchants et cruels
Et je ne vais jamais enfreindre cette règle
Tu es un idiot
Vous êtes prêt à relever le défi
Ce déséquilibre chimique m'a fait battre
Et maintenant je suis juste en face de ta rue
Faire sauter le passé maintenant réécrivait l'histoire
À votre misère
Mise en place
Plus de putain de problèmes cette fois