Voter pour Breath After Breath (includes Translations) :
Voter pour Breath After Breath (includes Translations) :
(written by duran duran an milton nascimento)
Breath after breath
Ama! (love!)
Breath after breath
Danca! (dance!)
Every day i wake up in this room,
And i don't know know,
Where i've come from, where i'm going to
Then i here the voice..
Senhora musa da paz (lady muse of peace)
Me abraca, me carrega no teu andor
(hold me, caress me in your pedestal
Ie. from your pedestal come down and
Hold me, caress me)
Dormir no colo dar dor (sleep in the arms of pain)
Amiga, arrasa! (friend, devistate! ie. friend, you
Devistate me you bewilder me)
A tua mao desenhov o sonho na acela
(your hand drew the dream in the sand)
Agora, entrega de vez meu rumo, e vida
(now give me my destiny once and for
All, and life)
From where i stand, the truth isn't black and white,
Alone we live and die, we love and fight,
Breath after breath, we carry this mortal coil,
Safe for tomorrow.
Do i dare, o do i dare,
Follow through the footsteps my whole body hears?,
Beating on my heart like a feather
Beating of a moment til i disappear.
Diga uma palaura alegre (say a happy word, something happy)
Manda um recado que seja agora (send a message that is new)
Faz o mundo ficar novo
E dancar no colodo tal de amor (make a new world and dance in the arms
Of love)
(chorus)
Circles of sand are washed out into the sea,
Just as we slip on through to eternity
Breath after breath we carry this mortal coil,
Safe for tomorrow
Diga uma palaura, cara (say a word (something), dear)
Bem alegre (very happy)
Corre, manda logo um recado (run, send me a message)
Me abraca, faz um clima doce (embrace me, make the weather pleasant)
Me arrepia! chega de sufocol! (you give me goose bumps, no more
Struggle!)
Me poe lovro! me faz diamente
Teu amante (you drive me crazy! make me diamonds
Of your love)
Danca do somo do rento,
Me ensina (dance to the sound of the wind,
Teach me)
Basta de sufoco, nao faz jogo (stop the struggle, don't play games
With me)
A flame of love is burning
Always...
The song is of the planets
Oh whoooooooo
The dance is to the rhythm, of the rain
Where everyone is coming from, is coming to
And birth is just a breath after breath.
(écrit par duran duran an milton nascimento)
Souffle après souffle
Ama! (amour!)
Souffle après souffle
Danca! (danse!)
Chaque jour je me réveille dans cette chambre,
Et je ne sais pas,
D'où je viens, où je vais
Alors j'ai ici la voix ..
Senhora musa da paz (dame muse de la paix)
Moi abraca, moi carrega no teu andor
(tiens moi, caresse moi dans ton piédestal
C'est à dire. de votre piédestal descendez et
Tiens-moi, caresse-moi)
Dormir no colo dar dor (dormir dans les bras de la douleur)
Amiga, arrasa! (ami, dévie! ie. ami, toi
Dévie-moi, tu me déroute)
A tua mao desenhov o sonho na acela
(ta main a dessiné le rêve dans le sable)
Agora, entrega de vez meu rumo, e vida
(donne-moi maintenant mon destin une fois pour toutes
Tout et la vie)
D'où je me tiens, la vérité n'est pas en noir et blanc,
Seuls nous vivons et mourons, nous aimons et nous battons,
Souffle après souffle, nous portons cette bobine mortelle,
Sans danger pour demain.
Oserai-je, oserai-je,
Suivre les traces que tout mon corps entend ?,
Battant sur mon c?ur comme une plume
Battement d'un moment jusqu'à ce que je disparaisse.
Diga uma palaura alegre (dire un mot joyeux, quelque chose de joyeux)
Manda um recado que seja agora (envoyer un message nouveau)
Faz o mundo ficar novo
E dancar no colodo tal de amor (faire un nouveau monde et danser dans les bras
D'amour)
(refrain)
Des cercles de sable sont emportés par la mer,
Tout comme nous passons à l'éternité \u003cbr />
Souffle après souffle, nous portons cette bobine mortelle,
Sans danger pour demain
Diga uma palaura, cara (dis un mot (quelque chose), chérie)
Bem alegre (très heureux)
Corre, manda logo um recado (cours, envoie-moi un message)
Moi abraca, faz um clima doce (embrasse-moi, rend le temps agréable)
Moi arrepia! chega de sufocol! (tu me donnes la chair de poule, pas plus
Lutte!)
Moi poe lovro! me faz diamente
Teu amante (tu me rends fou! Fais moi des diamants
De ton amour)
Danca do somo do rento,
Me ensina (danse au son du vent,
Enseigne-moi)
Basta de sufoco, nao faz jogo (arrêtez la lutte, ne jouez pas à des jeux
Avec moi)
Une flamme d'amour brûle \u003cbr />
Toujours ...
La chanson est des planètes
Oh whoooooooo
La danse est au rythme de la pluie
D'où tout le monde vient, vient à \u003cbr />
Et la naissance n'est qu'un souffle après souffle.
- Ordinary World - 1 vue(s)
- I Believe All I Need To Know - 1 vue(s)
- The Man Who Stole a Leopard - 5 vue(s)
- New Moon On Monday - 1 vue(s)
- A matter of feeling - 2 vue(s)
- My Own Way - 0 vue(s)
- Girls On Film - 1 vue(s)
- Playing With Uranium - 2 vue(s)
- Edge Of America - 1 vue(s)
- Is There Something I Should Know? - 2 vue(s)
- Starting To Remember - 17 vue(s)
- Hot Head - 3 vue(s)
- Someone Else Not Me (En Francais - Un Autre Que M - 2 vue(s)
- Is There Something I Should Know - 0 vue(s)
- Diamond Dogs - 1 vue(s)
- Drive By - 3 vue(s)
- View To A Kill - 5 vue(s)
- Who do you think you are - 3 vue(s)
- Sun Of The City - 2 vue(s)
- Breath After Breath - 0 vue(s)