Voter pour Moonlight In Glory
(feat. Brian Eno) :
... He wasn't responsible for the act. I've been warned...
I believe it wrong not to warn the people.
And the machine... he come upon them and strike. ...
I understand that somebody began to...
And the song began to move up.
I understand like this. Move up. I understand like this. ... Move up.
So, they get tired. It was come dark and rain'll make you very tired.
And then he went and knocked on an old lady house and old lady ran to the door, say "Who is this?" Jack say "Me, Mama-san, could we spend the night here? Cause we're far from home, very tired." And old lady said "Oh yes, come on in." Said "Come on in." So I'm realizing I'm in trouble.
It was come dark and rain'll make you very tired.
... Il n'était pas responsable de l'acte. J'ai été prévenu ...
Je crois que c'est mal de ne pas avertir le peuple.
Et la machine ... il est venu sur eux et a frappé. ...
Je comprends que quelqu'un a commencé à ...
Et la chanson a commencé à monter.
Je comprends comme ça. Déplacer vers le haut. Je comprends comme ça. ... Montez.
Alors, ils se fatiguent. Il faisait nuit et la pluie vous rendrait très fatigué.
Et puis il est allé et a frappé sur une maison de vieille dame et la vieille dame a couru à la porte, en disant "Qui est-ce?" Jack dit "Moi, Mama-san, pourrions-nous passer la nuit ici? Parce que nous sommes loin de chez nous, très fatigués." Et la vieille dame a dit "Oh oui, entrez." Il a dit: "Entrez." Je réalise donc que je suis en difficulté.
Il faisait nuit et la pluie vous rendrait très fatigué.
(feat. Brian Eno) pour l'instant...