Voter pour Since Youve Ben Gone :
Voter pour Since Youve Ben Gone :
Early in the mornin, before the crack on dawn
I'm sitting here thinking, oh why was I born?
I'm so broken hearted, I just can't go on
Since you've been gone (since you've been gone)
Since you've been gone (since you've been gone)
Now I was so happy, with you by my side
You told me you loved me, but a honey you lied
You left me here crying, how can I go on?
Since you've been gone (since you've been gone)
Since you've been gone (since you've been gone)
The night seems like a million years
Waitin' till the break of day appears
All night long weeping like a willow
Tossing and turning on my tear-stained pillow
Guess I'm gonna drown in my own tears
I'm gonnna go walking by the railroad track
I'm just gonna let the ChooChoo, cross over my back
Life ain't worth living, can't go on
Since you've been gone (since you've been gone)
Since you've been gone (since you've been gone)
All night long weeping like a willow
Tossing and turning on my tear-stained pillow
Guess I'm gonna drown in my own tears
I'm gonna go walking by the railroad track
Gonna let the, Choo, Choo, Choo, run over my back
Life ain't worth living, how can I go on?
Since you've been gone (since you've been gone)
Since you've been go-one (since you've been gone)
Since you've been gone (since you've been gone)
Since you've been gone (since you've been gone)
(SINCE YOU''VE BEEN GONE)
Tôt le matin, avant le crépuscule à l'aube
Je suis assis ici en pensant, oh pourquoi suis-je né?
J'ai le c?ur brisé, je ne peux pas continuer
Depuis que tu es parti (depuis que tu es parti)
Depuis que tu es parti (depuis que tu es parti)
Maintenant j'étais tellement heureuse, avec toi à mes côtés
Tu m'as dit que tu m'aimais, mais un miel que tu as menti
Tu m'as laissé pleurer ici, comment puis-je continuer?
Depuis que tu es parti (depuis que tu es parti)
Depuis que tu es parti (depuis que tu es parti)
La nuit ressemble à un million d'années
En attendant que le jour se lève
Toute la nuit, pleurant comme un saule
Lancer et allumer mon oreiller taché de larmes
Je suppose que je vais me noyer dans mes propres larmes
Je vais aller marcher sur la voie ferrée
Je vais juste laisser le ChooChoo traverser mon dos
La vie ne vaut pas la peine d'être vécue, ne peut pas continuer
Depuis que tu es parti (depuis que tu es parti)
Depuis que tu es parti (depuis que tu es parti)
Toute la nuit, pleurant comme un saule
Lancer et allumer mon oreiller taché de larmes
Je suppose que je vais me noyer dans mes propres larmes
Je vais marcher sur la voie ferrée
Je vais laisser le, Choo, Choo, Choo, courir sur mon dos
La vie ne vaut pas la peine d'être vécue, comment puis-je continuer?
Depuis que tu es parti (depuis que tu es parti)
Depuis votre départ (depuis votre départ)
Depuis que tu es parti (depuis que tu es parti)
Depuis que tu es parti (depuis que tu es parti)
(DEPUIS QUE VOUS ÊTES PARTIS)
- Long Lonely Nights - 17 vue(s)
- My Island Of Dreams - 5 vue(s)
- Lover Please (Come Back) - 2 vue(s)
- Without Love (There Is Nothing) - 2 vue(s)
- White Christmas - 4 vue(s)
- Lover Please - 5 vue(s)
- Treasure Of Love - 7 vue(s)
- A Lovers Question - 4 vue(s)
- Just To Hold My Hand - 3 vue(s)
- Thirty Days - 1 vue(s)