Voter pour Fraulein :










One night i saw all this
The ship that drifted in
And from that afternoon you changed
Some fallen leaves were in the drive
A stranger's voice above the wind
The difference was the color of lorraine
She said that mourning almost tasted blue
Oh fraulein, that was you
Your phone would ring and ring and ring
The shadows on the beat
The car abandoned long before, when i was free
A message crumpled said something
Yet the language was unknown
Are old mistakes forgotten just like me
She said she's leaving with the crowds
She wants to throw this all away
She said i'm thinking this out loud
That's what i thought you'd say
One night i saw all this
The man who paid the bill
A glance along the noise
Hey baby that's our song
The seagulls all flew away
And when i turned to ask you where
And when i turned to ask you why
You've gone
Une nuit j'ai vu tout ça
Le navire qui a dérivé dans
Et depuis cet après-midi tu as changé \u003cbr />
Quelques feuilles tombées étaient dans le lecteur
La voix d'un étranger au-dessus du vent
La différence était la couleur de la lorraine
Elle a dit que le deuil avait presque un goût bleu
Oh fraulein, c'était toi
Votre téléphone sonnerait et sonnerait et sonnerait
Les ombres sur le rythme
La voiture abandonnée bien avant, quand j'étais libre
Un message froissé a dit quelque chose
Pourtant, la langue était inconnue
Les vieilles erreurs sont-elles oubliées comme moi
Elle a dit qu'elle partait avec la foule
Elle veut tout jeter
Elle a dit que je pense à voix haute
C'est ce que je pensais que tu dirais
Une nuit j'ai vu tout ça
L'homme qui a payé la facture
Un regard sur le bruit
Hé bébé c'est notre chanson
Les mouettes se sont envolées toutes
Et quand je me suis tourné pour te demander où \u003cbr />
Et quand je me suis tourné pour vous demander pourquoi
Vous êtes allé