LISTEN TO MY HEART (English Version) - Boa


Voter pour LISTEN TO MY HEART (English Version) :
Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter Voter
Tweeter

Paroles de Boa - LISTEN TO MY HEART (English Version)


Woe Baby what can you see in your eyes

Across an advanced wind yeah

What imagine at the sky ?

What do you, do you want ? Do you need ?



Oh Baby when we're sad, we're bad

I phoned to you midnight call yeah

But I know it's never change

Yes, every lonliness is never die



(never say ever say never ever say)

Whenever time has gone

We found the many things

(every night every night never ever say)

The heart is never end, never ever never end



Listen to my heart, Looking for your dream

Happy shining place woe that you want

Baby are you free ? Baby are you sad ?

Do you wanna have me live with you ?



Listen to my heart, Looking for your dream

Now we stand amid contrary wind

I believe you now

You can work it out

Dreams come true



Woe Baby it's just the same after all

'It's no use crying over spilled milk'

This word is a commonplace

But now I say to, say to you



Oh Baby, I can't say 'fall in love'

Because it is heavy heart for me

But I wanna gaze at you

Please gaze at me tonight, forever more



(never say ever say never ever say)

If we'll part if you'll say good-bye to me

(every night every night never ever say)

I'll never forget you never forget your eyes



Listen to my heart, Looking for your dream

Maybe it's a long and winding road

Can I come across ? Can I satisfy ?

Can I have a kindly look and heart ?



Listen to my heart, looking for your dream

There is a place where we can go

Wind is blowing so gentle like your smile

Dreams come true



(never say ever say never ever say)

Whenever time has gone

We found the many things

(every night every night never ever say)

The heart is never end, never ever never end



Listen to my heart, Looking for your dream

Happy shining place woe that you want

Baby are you free ? Baby are you sad ?

Do you wanna have me live with you ?



Listen to my heart, Looking for your dream

Now we stand amid contrary wind

I believe you now

You can work it out

Dreams come true

Imprimer LISTEN TO MY HEART (English Version) - Boa

Video de Boa - LISTEN TO MY HEART (English Version)

Traduction de Boa - LISTEN TO MY HEART (English Version)

Malheur bébé, que vois-tu dans tes yeux?
À travers un vent avancé ouais

Qu'imaginez-vous au ciel?

Qu'est-ce que tu veux? As-tu besoin ?



Oh bébé quand nous sommes tristes, nous sommes mauvais

Je t'ai téléphoné, appel de minuit ouais

Mais je sais que ça ne change jamais

Oui, chaque solitude ne meurt jamais



(ne jamais dire jamais dire jamais jamais dire)

Chaque fois que le temps est passé \u003cbr>
Nous avons trouvé de nombreuses choses

(tous les soirs, ne jamais le dire)

Le c?ur n'est jamais fini, jamais jamais jamais fini



Écoute mon c?ur, cherche ton rêve

Heureux endroit brillant malheur que tu veux

Bébé es-tu libre? Bébé es-tu triste?

Veux-tu que je vive avec toi?



Écoute mon c?ur, cherche ton rêve

Maintenant nous nous trouvons dans un vent contraire

Je te crois maintenant

Vous pouvez y arriver

Les rêves deviennent réalité \u003cbr>


Malheur bébé c'est pareil après tout

"Il ne sert à rien de pleurer sur le lait renversé\"

Ce mot est un lieu commun

Mais maintenant je te dis, je te dis



Oh bébé, je ne peux pas dire 'tomber amoureux'

Parce que c'est le c?ur lourd pour moi

Mais je veux te regarder

Veuillez me regarder ce soir, pour toujours plus



(ne jamais dire jamais dire jamais jamais dire)

Si nous nous séparons si vous me dites au revoir

(tous les soirs, ne jamais le dire)

Je n'oublierai jamais que vous n'oublierez jamais vos yeux



Écoute mon c?ur, cherche ton rêve

C'est peut-être une route longue et sinueuse

Puis-je croiser? Puis-je satisfaire?

Puis-je avoir un regard et un c?ur bienveillants?



Écoute mon c?ur, cherche ton rêve

Il y a un endroit où nous pouvons aller

Le vent souffle si doucement que ton sourire

Les rêves deviennent réalité \u003cbr>


(ne jamais dire jamais dire jamais jamais dire)

Chaque fois que le temps est passé \u003cbr>
Nous avons trouvé de nombreuses choses

(tous les soirs, ne jamais le dire)

Le c?ur n'est jamais fini, jamais jamais jamais fini



Écoute mon c?ur, cherche ton rêve

Heureux endroit brillant malheur que tu veux

Bébé es-tu libre? Bébé es-tu triste?

Veux-tu que je vive avec toi?



Écoute mon c?ur, cherche ton rêve

Maintenant nous nous trouvons dans un vent contraire

Je te crois maintenant

Vous pouvez y arriver

Les rêves deviennent réalité

Commentaires sur Boa - LISTEN TO MY HEART (English Version)

Aucun commentaire sur LISTEN TO MY HEART (English Version) pour l'instant...

Commenter la musique de Boa - LISTEN TO MY HEART (English Version)

D'autres titres de Boa

Thématique sur la chanson : LISTEN TO MY HEART (English Version) de Boa

Haut de page