Voter pour Til I Hear It From You :
Voter pour Til I Hear It From You :
I didn't ask, they shouldn't have told me
At first, I'd laugh, but now
It's sinking in fast, whatever they've sold me
But, baby, I don't wanna take advice from fools
I'll just figure everything is cool
Until I hear it from you (hear it from you)
It gets hard when memory's faded
Who gets what they say
It's likely they're just jealous and jaded
Well, maybe, I don't wanna take advice from fools
I'll just figure everything is cool
Until I hear it from you (hear it from you)
Until I hear it from you (hear it from you)
I can't let it get me off
And break up my train of thought
As far as I know, nothing's wrong
Until I hear it from you
Still thinking about not living without it
Outside looking in
'Til we're talking about, not stepping around it
Well, maybe
I don't wanna take advice from fools
I'll just figure everything is cool
Until I hear it from you (hear it from you)
Until I hear it from you (hear it from you)
Until I hear it from you (hear it from you)
'Til I hear it from you, oh, no
'Til I hear it from you, oh, no
'Til I hear it from you (won't take advice from fools)
Whoooo (I'm thinkin' everything is cool)
'Til I hear it from you (won't take advice from fools)
Whoooo (I'm thinkin' everything is cool)
'Til I hear it from you
Je n'ai pas demandé, ils n'auraient pas dû me le dire
Au début, je ris, mais maintenant
Ça s'enfonce vite, tout ce qu'ils m'ont vendu
Mais, bébé, je ne veux pas suivre les conseils des imbéciles
Je suppose que tout est cool
Jusqu'à ce que je l'entende de votre part (de votre part)
Ça devient difficile quand la mémoire est fanée
Qui obtient ce qu'il dit
Il est probable qu'ils soient juste jaloux et blasés
Eh bien, peut-être, je ne veux pas prendre conseil des imbéciles
Je suppose que tout est cool
Jusqu'à ce que je l'entende de votre part (de votre part)
Jusqu'à ce que je l'entende de votre part (de votre part)
Je ne peux pas laisser ça me décourager
Et briser ma pensée
Pour autant que je sache, rien ne va pas
Jusqu'à ce que je l'entende de ta part
Je pense toujours à ne pas vivre sans lui
À l'extérieur à la recherche
Jusqu'à ce que nous parlions de, pas de contournement
Eh bien, peut-être
Je ne veux pas suivre les conseils des imbéciles
Je suppose que tout est cool
Jusqu'à ce que je l'entende de votre part (de votre part)
Jusqu'à ce que je l'entende de votre part (de votre part)
Jusqu'à ce que je l'entende de votre part (de votre part)
Jusqu'à ce que je l'entende de ta part, oh, non
Jusqu'à ce que je l'entende de ta part, oh, non
Jusqu'à ce que je l'entende de toi (je ne prendrai pas conseil des imbéciles)
Whoooo (je pense que tout est cool)
Jusqu'à ce que je l'entende de toi (je ne prendrai pas conseil des imbéciles)
Whoooo (je pense que tout est cool)
Jusqu'à ce que je l'entende de toi
- 29 - 2 vue(s)
- Until I Fall Away - 2 vue(s)
- Highwire - 4 vue(s)
- Cajun Song - 25 vue(s)
- Memphis Time - 13 vue(s)
- Hey Jealousy - 7 vue(s)
- Perfectly Still - 2 vue(s)
- My Car - 2 vue(s)
- Pieces Of The Night - 3 vue(s)
- Not Only Numb - 1 vue(s)
- Lost Horizons - 2 vue(s)
- Mrs Rita - 3 vue(s)
- Day Job - 3 vue(s)
- Hands Are Tied - 3 vue(s)
- Found Out About You - 2 vue(s)
- Follow You Down - 3 vue(s)
- Whitewash - 3 vue(s)
- As Long As It Matters - 2 vue(s)
- Allison Road - 1 vue(s)
- Virginia - 2 vue(s)