Voter pour Welcome Home (23 Jan 1913) :
Voter pour Welcome Home (23 Jan 1913) :
[1st verse:]
Jack Jones left his wife and home
Left his wife and home to roam
Sunday night a year ago last May; the other day
He came back wrapped up in fear
Wond'ring if his wifey, dear
Would receive him in the same old way: and say
As he slowly walked inside
She looked at him and cried
[chorus:]
I'm mighty glad that you came back
Welcome home, welcome home, welcome home
I'm mighty glad that you came back, Jack
Night and day I thought about you
It was hard to live without you
I don't know of any braver life saver
I need some brand new winter clothes
Welcome home, welcome home, welcome home
To protect me when the winter snows blow
Here's some bills that you can pay
They've been due since 'way last May
Landlord comes for rent today
Welcome home
[2nd verse:]
"Sit right down" said she to he
"You look like a Christmas tree!
Hang your whiskers, Mister Santa Claus, upon your jaws
Your voice sounds a trifle old
I'm afraid you've got a cold
Cough right up and don't you even pause, because
Wifey needs an Easter hood
The stove needs coal and wood
[1er couplet:]
Jack Jones a quitté sa femme et sa maison
A quitté sa femme et sa maison pour se déplacer
Dimanche soir il y a un an en mai dernier; l'autre jour
Il est revenu enveloppé de peur
Je me demande si sa femme, ma chère
Je le recevrais de la même manière: et je dirais
Alors qu'il marchait lentement à l'intérieur
Elle l'a regardé et a pleuré \u003cbr />
[refrain:]
Je suis très content que tu sois revenu
Bienvenue à la maison, bienvenue à la maison, bienvenue à la maison
Je suis très content que tu sois revenu, Jack
Nuit et jour j'ai pensé à toi
C'était difficile de vivre sans toi
Je ne connais aucun épargnant de vie courageux
J'ai besoin de nouveaux vêtements d'hiver
Bienvenue à la maison, bienvenue à la maison, bienvenue à la maison
Pour me protéger quand les neiges d'hiver soufflent
Voici quelques factures que vous pouvez payer
Ils sont dus depuis le mois de mai dernier
Le propriétaire vient à la location aujourd'hui
Bienvenue à la maison
[2ème couplet:]
"Asseyez-vous", lui dit-elle
"Tu ressembles à un sapin de Noël!
Accrochez vos moustaches, Monsieur le Père Noël, à vos mâchoires
Votre voix sonne un peu vieille
J'ai peur que tu aies froid
Toussez et ne vous arrêtez même pas, parce que
La femme a besoin d'une hotte de Pâques
Le poêle a besoin de charbon et de bois
- When You Play That Piano, Bill! (16 Mar 1910) - 3 vue(s)
- Now It Can Be Told (1938) - 1 vue(s)
- Business Is Business (21 Apr 1911) - 3 vue(s)
- Dorando (11 Mar 1909) - 2 vue(s)
- No Strings - 3 vue(s)
- You Keep Coming Back Like A Song (1946) - 4 vue(s)
- Fools Fall In Love - 3 vue(s)
- Coquette (1928) - 3 vue(s)
- Colored Romeo (14 Sep 1910) - 2 vue(s)
- Angels Of Mercy (1941) - 3 vue(s)
- Orange Grove In California, An - 3 vue(s)
- Elevator Man, Going Up, Going Up, Going Up, Going - 3 vue(s)
- Supper Time - 2 vue(s)
- Stay Down Here Where You Belong (20 Oct 1914) - 3 vue(s)
- Abie Sings An Irish Song (15 May 1913) - 2 vue(s)
- That Monkey Tune (25 Mar 1911) - 2 vue(s)
- What Chance Have I With Love? - 0 vue(s)
- After The Honeymoon (23 Aug 1911) - 1 vue(s)
- Homework - 6 vue(s)
- Drum Crazy - 4 vue(s)