Voter pour 360° :
Voter pour 360° :
We don?t have to go
The 360 degrees
Now it?s time we go the 180
You don?t have to climb
The highest mountain
For all you?re looking for
Is within you
Open the eyes of your mind
Your ears and your mouth
As I sing my song
Open the eyes of your mind
Your ears and your mouth
As you hear my words
Pa ra ra n pa n pa ra re?
I?ll be waiting
I?ll be
Pa ra ra n pa n pa ra re?
I?ll be waiting
I?ll be
We still live in yesterday
Many today they waste away
But never the less it?s never late
See the times have changed
I thought you knew
That this world, will
Never ever wait for you
The world has gone past times of fighting
So drop your guns and your swords
And let us live all as one
We all need love and understanding
So drop your guns and your swords
And let us live all as one
Pa ra ra n pa n pa ra ra?
I?ll be waiting
I?ll be
Pa ra ra n pa n pa ra ra?
I?ll be waiting
I?ll be
Every nation across the ocean
It?s more than just our colors
We all need one another
Pa ra ra n pa n pa ra ra?
I?ll be waiting
I?ll be?
Every people where ever you be
It?s more than just our colors
We all need one another
Nous n'avons pas à y aller
Les 360 degrés
Maintenant, il est temps que nous passions le 180
Vous n'avez pas à grimper
La plus haute montagne
Pour tout ce que vous cherchez
Est en toi
Ouvre les yeux de ton esprit
Tes oreilles et ta bouche
Alors que je chante ma chanson
Ouvre les yeux de ton esprit
Tes oreilles et ta bouche
Comme tu entends mes mots
Pa ra ra n pa n pa ra re?
J'attendrai
Je serai
Pa ra ra n pa n pa ra re?
J'attendrai
Je serai
Nous vivons encore hier
Beaucoup aujourd'hui ils gaspillent
Mais jamais moins il n'est jamais en retard
Voir les temps ont changé
Je pensais que tu savais
Que ce monde va
Ne t'attends jamais
Le monde a passé des temps de combats
Alors laisse tomber tes armes et tes épées
Et laissez-nous vivre tous comme un
Nous avons tous besoin d'amour et de compréhension
Alors laisse tomber tes armes et tes épées
Et laissez-nous vivre tous comme un
Pa ra ra n pa n pa ra ra?
J'attendrai
Je serai
Pa ra ra n pa n pa ra ra?
J'attendrai
Je serai
Chaque nation à travers l'océan
C'est plus que juste nos couleurs
Nous avons tous besoin les uns des autres
Pa ra ra n pa n pa ra ra?
J'attendrai
Je serai?
Tous les gens où que vous soyez
C'est plus que juste nos couleurs
Nous avons tous besoin les uns des autres
- Subway - 5 vue(s)
- The Way I Feel - 3 vue(s)
- Hello - 4 vue(s)
- Jailer - 5 vue(s)
- Dreamer Girl (have You Ever Heard) - 5 vue(s)
- Fire On The Mountain - 3 vue(s)
- Questions - 5 vue(s)
- Maybe - 4 vue(s)
- Be My Man - 3 vue(s)
- No One Knows - 4 vue(s)
- OK OK - 16 vue(s)
- So Beautiful - 8 vue(s)
- Peace - 3 vue(s)
- Preacher Man - 13 vue(s)
- Bi Ban Ké - 4 vue(s)
- Why Can't We - 8 vue(s)
- Baby Gone - 24 vue(s)
- Eye Adaba - 6 vue(s)