Voter pour If We Make Love Tonight :
Voter pour If We Make Love Tonight :
Cat Daddy Ro:
Let's make it happen
Let's make it happen, baby
Let's make it happen
Let's make it happen, baby
Chorus:
If we make love tonight
Will it change us for the rest of our lives
(let's make it happen)
(let's make it happen, baby)
If we make love tonight
For the very first time
(let's make it happen)
(let's make it happen, baby)
Here we are alone again
But we never kicked it like this before
(We never kicked it like this before)
Ooh, the touchin', the kissin' and the huggin', baby
(it's all good)
I must confess I want to explore
We've been homies for so long
(yeah)
I just can't calculate the time
But if we make love tonight
Will it change the way we are
(nah, everything is all good. It's cool)
The question remains my mind
I wanna know
Chorus
I call you on the phone each day
(yeah, and I call yo' shit up too)
I must admit you're my best friend
(Yeah, it's 'cause we got it like that)
But I can't ignore my attraction to you
(it's all mutual, you know what's up)
Are you the man for me
Tell me what's in store
(A good time, you know)
You know my darkest secrets
(right, right)
And I know a few things about you too
(uh huh yeah)
We're puttin' our friendship on the line
(Nah nah nah, it ain't anything like that)
But I wanna get next to you
(c'mon)
All I wanna know
Chorus
(breakdown)
Spoken:
You know, we've been homies awhile
Kicken' it and everything and
I think it's time for us to take this relationship to another level
So, uh, what I wanna know is
(sang)-a
Cat Daddy Ro:
Faisons en sorte que cela se produise
Allons-y, bébé
Réalisons-le
Faisons-le arriver, bébé
Ch?ur:
Si on fait l'amour ce soir
Cela nous changera-t-il pour le reste de nos vies
(faisons en sorte que cela se produise)
(faisons-le, bébé)
Si nous faisons l'amour ce soir
Pour la toute première fois
(faisons en sorte que cela se produise)
(faisons-le, bébé)
Nous voici de nouveau seuls
Mais nous ne l'avons jamais lancé comme ça avant
(Nous ne l'avons jamais lancé comme ça auparavant)
Ooh, le toucher, le baiser et l'étreinte, bébé
(tout va bien)
Je dois avouer que je veux explorer
Nous sommes amis depuis si longtemps
(ouais)
Je ne peux tout simplement pas calculer le temps
Mais si on fait l'amour ce soir
Cela changera-t-il notre façon d'être
(non, tout va bien. C'est cool)
La question reste dans mon esprit
Je veux savoir
Ch?ur
Je t'appelle au téléphone chaque jour
(Ouais, et je t'appelle aussi merde)
Je dois admettre que tu es mon meilleur ami
(Ouais, c'est parce que nous l'avons comme ça)
Mais je ne peux pas ignorer mon attirance pour toi
(tout est réciproque, vous savez ce qui se passe)
Es-tu l'homme pour moi
Dites-moi ce qui vous attend
(Un bon moment, tu sais)
Tu connais mes secrets les plus sombres
(droite, droite)
Et je sais aussi quelques choses sur toi
(uh huh ouais)
Nous mettons notre amitié en jeu
(Nah nah nah, ce n'est pas quelque chose comme ça)
Mais je veux être à côté de toi
(allez)
Tout ce que je veux savoir
Ch?ur
(ventilation)
Parlées:
Vous savez, nous sommes potes depuis un certain temps
Kicken 'it et tout et
Je pense qu'il est temps pour nous de porter cette relation à un autre niveau
Donc, euh, ce que je veux savoir c'est
(sang) -a
- Freak Like Me - 1 vue(s)
- My Up And Down - 2 vue(s)
- Up And Down - 4 vue(s)
- T-Shirt & Panties On - 1 vue(s)
- I Wants Ta Eat - 0 vue(s)
- T-Shirt And My Panties On - 1 vue(s)
- You Got Me Humpin - 1 vue(s)
- Ice Cream - 3 vue(s)
- T-shirt & Panties (Remix) - 1 vue(s)
- Freak And You Know It - 2 vue(s)
- Ignition* Remix - 2 vue(s)