Voter pour Knowing Me Knowing You 402 :
Voter pour Knowing Me Knowing You 402 :
----------------------------------
(written by Benny Anderson, Stig Anderson and Bjorn Ulvaeus)
------------------------------------------------------------
No more carefree laughter
Silence ever after
Walking through an empty house, tears in my eyes
Here is where the story ends, this is goodbye
Knowing me, knowing you (ah-haa)
There is nothing we can do
Knowing me, knowing you (ah-haa)
We just have to face it, this time we're through
(This time we're through, this time we're through
This time we're through, we're really through)
Breaking up is never easy, I know but I have to go
(I have to go this time
I have to go, this time I know)
Knowing me, knowing you
It's the best I can do
Mem'ries (mem'ries), good days (good days), bad days (bad days)
They'll be (they'll be), with me (with me) always (always)
In these old familiar rooms children would play
Now there's only emptiness, nothing to say
Knowing me, knowing you (ah-haa)
There is nothing we can do
Knowing me, knowing you (ah-haa)
We just have to face it, this time we're through
(This time we're through, this time we're through
This time we're through, we're really through)
Breaking up is never easy, I know but I have to go
(I have to go this time
I have to go, this time I know)
Knowing me, knowing you
It's the best I can do
(repeat
----------------------------------
(écrit par Benny Anderson, Stig Anderson et Bjorn Ulvaeus)
-------------------------------------------------- ----------
Plus de rire insouciant
Le silence pour toujours
Marcher dans une maison vide, les larmes aux yeux
C'est ici que l'histoire se termine, c'est au revoir
Me connaître, te connaître (ah-haa)
Il n'y a rien que nous puissions faire
Me connaître, te connaître (ah-haa)
Nous devons juste y faire face, cette fois, nous en avons fini
(Cette fois, c'est fini, cette fois, c'est fini
Cette fois, nous avons terminé, nous avons vraiment terminé)
Rompre n'est jamais facile, je sais mais je dois y aller
(Je dois y aller cette fois
Je dois y aller, cette fois je sais)
Me connaître, te connaître
C'est le mieux que je puisse faire
Mem'ries (mem'ries), bons jours (bons jours), mauvais jours (mauvais jours)
Ils seront (ils seront), avec moi (avec moi) toujours (toujours)
Dans ces vieilles pièces familières, les enfants jouaient
Maintenant, il n'y a que du vide, rien à dire
Me connaître, te connaître (ah-haa)
Il n'y a rien que nous puissions faire
Me connaître, te connaître (ah-haa)
Nous devons juste y faire face, cette fois, nous en avons fini
(Cette fois, nous en avons fini, cette fois, nous en avons fini
Cette fois, nous avons terminé, nous avons vraiment terminé)
Rompre n'est jamais facile, je sais mais je dois y aller
(Je dois y aller cette fois
Je dois y aller, cette fois je sais)
Me connaître, te connaître
C'est le mieux que je puisse faire
(répéter
- Name Of The Game - 3 vue(s)
- Love Isnt Easy - 0 vue(s)
- I'm a Marionette - 2 vue(s)
- Put On Your White Sombrer - 0 vue(s)
- If It Wasnt For The Nights - 0 vue(s)
- Hasta Maana (Spanish Version) - 1 vue(s)
- Thank You For The Music (Doris Day Version) - 1 vue(s)
- Gonna Sing You My Love Song - 2 vue(s)
- Rubber Ball Man - 2 vue(s)
- On Top Of Old Smokey - 6 vue(s)
- Pick A Bale Of Cotton - 3 vue(s)
- I Am Just A Girl - 11 vue(s)
- I Am An A - 3 vue(s)
- Super Trouper - 3 vue(s)
- Chiquitita (spanish) - 0 vue(s)
- Tropical Loveland - 1 vue(s)
- Happy New Year - 2 vue(s)
- Sitting in the palm tree - 2 vue(s)
- The Name Of The Game 4:54 - 2 vue(s)
- I Do I Do I Do I Do I Do - 0 vue(s)