Voter pour The End :
Voter pour The End :
It's five o'clock in the morning,
Where the hell have you been ?
I've been watching I've been waiting
six times I've read this magazine
Looking out the window walking down the long and lonely road
Is there something happening is there something that I should know
Should I stay should I go
It's alright when you say you love me
It's alright when you say you love me
It's alright when you say you love me
It's alright when you say you love me
It's alright when you say you love me
It's alright when you say you love me
It's alright when you say you love me
It's alright when you say you love me
Oh baby we should talk it over
maybe we can work it out
I haven't really got an answer
so tell me what do I do now
It's alright when you say you love me
It's alright when you say you love me
It's alright when you say you love me
It's alright when you say you love me
It's alright when you say you love me
It's alright when you say you love me
It's alright when you say you love me
It's alright when you say you love me
Standing up on the fourteenth floor
looking at the dirty street below
I've been hanging out for years
thinking it's time I let you go
So go on your way
This is the end
0
Il est cinq heures du matin,
Où diable avez-vous été ?
J'ai regardé, j'ai attendu
six fois que j'ai lu ce magazine
Regardant par la fenêtre en descendant la longue et solitaire route
Y a-t-il quelque chose qui se passe, y a-t-il quelque chose que je devrais savoir
Dois-je rester dois-je y aller
C'est bon quand tu dis que tu m'aimes
C'est bon quand tu dis que tu m'aimes
C'est bon quand tu dis que tu m'aimes
C'est bon quand tu dis que tu m'aimes
C'est bon quand tu dis que tu m'aimes
C'est bon quand tu dis que tu m'aimes
C'est bon quand tu dis que tu m'aimes
C'est bon quand tu dis que tu m'aimes
Oh bébé, nous devrions en parler
peut-être que nous pouvons travailler
Je n'ai pas vraiment de réponse
alors dis moi ce que je fais maintenant
C'est bon quand tu dis que tu m'aimes
C'est bon quand tu dis que tu m'aimes
C'est bon quand tu dis que tu m'aimes
C'est bon quand tu dis que tu m'aimes
C'est bon quand tu dis que tu m'aimes
C'est bon quand tu dis que tu m'aimes
C'est bon quand tu dis que tu m'aimes
C'est bon quand tu dis que tu m'aimes
Debout au quatorzième étage
regardant la rue sale en dessous
Je traîne depuis des années
pensant qu'il est temps que je te laisse partir
Alors continuez votre chemin
C'est la fin
0
- Say You Love Me - 2 vue(s)
- Telecommunication - 1 vue(s)
- Remember David - 1 vue(s)
- Who's That Girl - 2 vue(s)
- Cry Like A Baby - 13 vue(s)
- What Was i Supposed to be - 2 vue(s)
- I Ran So Far Away - 1 vue(s)
- Talking - 1 vue(s)
- European (i Wish I Was) - 1 vue(s)
- Love On Your Knees - 1 vue(s)
- I Ran - 1 vue(s)
- Modern Love Is Automatic - 1 vue(s)
- 2:30 - 2 vue(s)
- New again - 1 vue(s)
- Don't Ask Me - 2 vue(s)
- What Am I Supposed To Do - 1 vue(s)
- Suicide Day - 1 vue(s)
- Better & Better - 2 vue(s)
- Wishing ( If Had a Photograph Of You) - 1 vue(s)
- Never Again - 1 vue(s)