Tuulen Tytar / Soturin Tie - Moonsorrow



Kuule kuinka tuulen tytr

laulaa kaunista lauluaan.

Kuinka henkyksens

lumpeita hiljaa liikuttaa.



Syvn vihren silmien noiden

valo thtien lankeaa.

Sydmessn voima kuin hele nauru

joka kantaa maailmain taa.



Aikojen saattoon tuulen tytr

laulaa kaunista lauluaan.

Aallon eksyneen kotiin kutsunsa saa.

Hell ktens metsn kehtoa keinuttaa.



[SOTURIN TIE]



Suuri on hnen vkevyytens,

valtava hnen voimansa.

Karuilla mailla kasvanut

mies alla jisen tuulen.



Vain vire joukkonsa johtaa

myrskyn silmst tyveneen.

Soturin tie on mainettaan kantaa,

ei miekkaansa maahan laskea saa.



Soturi, sankari,

viitan kultaisen kantaja.

Taisteluun, kuolemaan,

tiell jumalten kaupunkiin.



[English translation:]



[DAUGHTER OF THE WIND]



O' hear the daughter of the wind

singing her fairest song.

How gently her silent breath

caresses the lilies on the open lake.



Into the deepest green of her eyes

is cast the light of stars.

In her heart, strength like brightest laughter

that endures beyond worlds.



'til the end of time daughter of the wind

is singing her fairest song.

A lost wave guided home by her call.

The sleeping woodland cradled by her hand.



[THE WAY OF A WARRIOR]



Grand is his power

and enormous his strength.

Man grown on barren lands,

grown under an icy wind.



A mere breeze can lead its forces

to calm through the eye of a storm.

The way of a warrior is to bear his name,

never to lower his sword.



Warrior, a hero,

bearer of the golden cloak.

Into battle, into death,

on the path to the city of t



Le Meilleur de toute la Musique en Paroles, Chansons et Lyrics sur www.Paroles-Lyrics.fr