Voter pour People And Their Lives :
Voter pour People And Their Lives :
The setting sun
Shall rain to pass the fun
For everyone
But I don't show anyone
First, I'm the worst
To believe is your real friend
I won't, ever, leave this bed again
When I think about the times we had
I'm indifferent
This rain has been lifted, into the sky
Out of the corner of my eye
I saw this coming
And it's not stopping
Dead, and gone
You could have stopped
You could have stopped me if you tried
But it's real now
That you don't have me inside
Cause inside you're blind
Confused and undefined
When I think about the times we had
I'm indifferent
This rain has been lifted, into the sky
Out of the corner of my eye
I saw this coming
And it's not stopping
Until I'm dead, and gone
You could have stopped
You could have stopped me if you tried
But it's real now
That you don't have me inside
Cause inside you're blind
Confused and undefined
When I think about the times we had
I'm indifferent
This rain has been lifted, into the sky
Out of the corner of my eye
I saw this coming
And it's not stopping
Got to find a way outta here
Got to find a way out
Got to find a way outta here
No need to scream and shout
I trusted you, would've got my friend
We're stabbed...?
If I had one wish
I wish that you get out of my life
Wish that you were crushed so hard
Got to find a way outta here
Got to find a way out
Got to find a way outta here
No need to scream and shout
I don't want to ever see you again
I don't want to ever see you again
Got to find a way outta here
Got to find a way out
Got to find a way outta here
No need to fuck around
Le soleil couchant
Il pleuvra pour passer le plaisir
Pour tout le monde
Mais je ne montre à personne
D'abord, je suis le pire
Croire est ton vrai ami
Je ne quitterai plus jamais ce lit
Quand je pense aux moments où nous avons eu
Je suis indifférent
Cette pluie a été levée, dans le ciel
Du coin de l'?il
J'ai vu venir
Et ça ne s'arrête pas
Mort et enterré
Tu aurais pu arrêter
Tu aurais pu m'arrêter si tu avais essayé
Mais c'est réel maintenant
Que tu ne m'as pas à l'intérieur
Parce qu'à l'intérieur tu es aveugle
Confus et indéfini
Quand je pense aux moments où nous avons eu
Je suis indifférent
Cette pluie a été levée, dans le ciel
Du coin de l'?il
J'ai vu venir
Et ça ne s'arrête pas
Jusqu'à ce que je sois mort et parti
Tu aurais pu arrêter
Tu aurais pu m'arrêter si tu avais essayé
Mais c'est réel maintenant
Que tu ne m'as pas à l'intérieur
Parce qu'à l'intérieur tu es aveugle
Confus et indéfini
Quand je pense aux moments où nous avons eu
Je suis indifférent
Cette pluie a été levée, dans le ciel
Du coin de l'?il
J'ai vu venir
Et ça ne s'arrête pas
Je dois trouver un moyen de sortir d'ici
Je dois trouver un moyen de sortir
Je dois trouver un moyen de sortir d'ici
Pas besoin de crier et de crier
Je te faisais confiance, j'aurais mon ami
Nous sommes poignardés ...?
Si j'avais un souhait
Je souhaite que tu sors de ma vie
J'espère que tu as été écrasé si fort
Je dois trouver un moyen de sortir d'ici
Je dois trouver un moyen de sortir
Je dois trouver un moyen de sortir d'ici
Pas besoin de crier et de crier
Je ne veux plus jamais te revoir
Je ne veux plus jamais te revoir
Je dois trouver un moyen de sortir d'ici
Je dois trouver un moyen de sortir
Je dois trouver un moyen de sortir d'ici
Pas besoin de baiser
- We Better Learn How To Hotwire a Uterus - 1 vue(s)
- Whacko Jacko Steals The Elephant Man's Bones - 1 vue(s)
- Shhh!!! If You're Quiet I'll Show You a Dinosaur - 0 vue(s)
- Sledgehammer - 0 vue(s)
- Laces Out, Dan! - 0 vue(s)
- The Circus That Has Brought Us Back To These Nights (Yo Chocola) - 0 vue(s)
- Panic Attack! - 0 vue(s)
- A Classic Case Of Transference - 3 vue(s)
- Battleship Graveyard - 1 vue(s)
- The Adventures Of Allan Gordon - 0 vue(s)
- Mirrors Are More Fun Than Television - 0 vue(s)
- Nature Vs. Nurture - 0 vue(s)
- Spartacus - 1 vue(s)
- Nobody's Perfect - 1 vue(s)
- Macaulay McCulkin - 1 vue(s)
- Chapter IV: Enter The Black Demon - 0 vue(s)
- What Sound Does a Mastodon Make? - 0 vue(s)
- Reassurance Rests In The Sea - 2 vue(s)
- Chapter III: Nostalgic Mannerisms - 0 vue(s)
- Problem!? - 1 vue(s)