Voter pour Money Honey :
Voter pour Money Honey :
You know, the landlord rang my front door bell--
I let it ring for a long, long spell--
I looked through the window, I peeked through the blind,
And asked him to tell me what was on his mind.
He said, "Money, honey!
Money, honey!
Money, honey,
If you wanna get along with me."
I was cleaned and skinned and so hard-pressed--
I called the woman that I love the best--
I finally reached my baby 'bout a half past three--
She said, "I'd like to know what you want with me."
I said, "Money, honey!
Money, honey!
Money, honey,
If you wanna get along with me."
She screamed and said, "What's wrong with you?
From this day on, our romance is through."
I said, "Tell me, baby, face to face--
A-how could another man take my place?"
She said, "Money, honey!
Money, honey!
Money, honey,
If you wanna get along with me."
Well, I learned my lesson and now I know--
The sun may shine and the wind may blow--
Women may come, and the women may go,
But before I say I love 'em so,
I want-- money, honey!
Money, honey!
Money, honey,
If you wanna get along with me.
(If you wanna get along) Well, make some money
(If you wanna get along) Well, I ain't jivin' you, honey
(If you wanna get along) You better give up some money
If you wanna get along with me
Vous savez, le propriétaire a sonné la sonnette de ma porte d'entrée--
Je l'ai laissé sonner pendant un long, long sort--
J'ai regardé par la fenêtre, j'ai jeté un coup d'?il à travers le store,
Et lui a demandé de me dire ce qu'il pensait.
Il a dit: "De l'argent, chérie!
De l'argent, chérie!
Argent, chérie,
Si tu veux t'entendre avec moi. "
J'ai été nettoyé et écorché et tellement pressé--
J'ai appelé la femme que j'aime le plus--
J'ai finalement atteint mon bébé vers trois heures et demie--
Elle a dit: "J'aimerais savoir ce que tu veux de moi."
J'ai dit: "De l'argent, chérie!
De l'argent, chérie!
Argent, chérie,
Si tu veux t'entendre avec moi. "
Elle a crié et dit: "Qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
À partir de ce jour, notre romance est terminée. "
J'ai dit: "Dis-moi, bébé, face à face--
A-comment un autre homme pourrait-il prendre ma place? "
Elle a dit: "De l'argent, chérie!
De l'argent, chérie!
Argent, chérie,
Si tu veux t'entendre avec moi. "
Eh bien, j'ai appris ma leçon et maintenant je sais--
Le soleil peut briller et le vent peut souffler--
Les femmes peuvent venir, et les femmes peuvent partir,
Mais avant de dire que je les aime tellement,
Je veux de l'argent, chérie!
De l'argent, chérie!
Argent, chérie,
Si tu veux t'entendre avec moi.
(Si vous voulez vous entendre) Eh bien, gagnez de l'argent
(Si tu veux t'entendre) Eh bien, je ne te jive pas, chérie
(Si tu veux t'entendre) Tu ferais mieux de renoncer à de l'argent
Si tu veux t'entendre avec moi
- On Broadway - 0 vue(s)
- This Magic Moment - 0 vue(s)
- Up On The Roof - 1 vue(s)
- if You Cry True Love True Love - 1 vue(s)
- Sweets For My Sweet - 0 vue(s)
- Save The Last Dance - 0 vue(s)
- Stranger On The Shore - 0 vue(s)
- Dance With Me - 0 vue(s)
- Please Stay - 0 vue(s)
- Under The Boardwalk - 0 vue(s)
- Saturday Night At The Movies - 0 vue(s)
- I Count The Tears - 0 vue(s)
- One Way Love - 0 vue(s)
- Some Kind Of Wonderful - 0 vue(s)
- Ill Take You Home - 0 vue(s)
- Ive Got Sand In My Shoes - 0 vue(s)
- There Goes My Baby - 0 vue(s)
- When My Little Girl Is Smiling - 0 vue(s)
- Save The Last Dance For Me - 1 vue(s)
- Ruby Baby - 0 vue(s)