Voter pour Hold On To What ? :
Voter pour Hold On To What ? :
(HeatonRotheray)
She'd given everything she could give
Twenty years of kindness made her sad
Kindness never made enough to live
So she sold the very last thing that she had
As she held her hand out to him
As he drove around the block
He mouthed through the window 'just hold on'
'I've held on many years now and I haven't found a lot'
Hold on, hold on to what?
So hold on to what? Hold on to what?
Holding on is harder when it's something you've not got
I'll need a pair of stilts if I'm to ever reach the top
So hold on! Hold on to what?
Many years of service with a smile
Up shit creek and down the Rhine
Gibraltar Rock and now the Emerald Isle
He'd shined every shoe that he could shine
And as he lay in his own blood
Screaming 'I've been shot'
He heard the Major whisper 'just hold on'
'I've held on all these years now, now what medal have I got?'
Hold on, hold on to what?
So hold on to what? Hold on to what?
Holding on is harder when it's something you've not got
I'll need a pair of stilts if I'm to ever reach the top
So hold on! Hold on to what?
So hold on to what? Hold on to what?
Holding on is harder when it's something you've not got
I'll need a pair of stilts if I'm to ever reach the top
So hold on! Hold on to what?
Sixty years and he's looking his worst
Sitting in the park where she'd died
Running hands through his final hair
These are the words that he cried
To achieve the American dream
You need a trampoline
To achieve the counter effect
Get that whisky down your neck'
And hold o
(HeatonRotheray)
Elle avait donné tout ce qu'elle pouvait donner
Vingt ans de gentillesse l'ont rendue triste
La gentillesse n'a jamais fait assez pour vivre
Elle a donc vendu la toute dernière chose qu'elle avait
Alors qu'elle lui tendait la main
Alors qu'il faisait le tour du bloc
Il a poussé une bouche par la fenêtre "accroche-toi"
"J'ai tenu plusieurs années maintenant et je n'en ai pas trouvé beaucoup"
Tiens bon, tiens quoi?
Alors accroche-toi à quoi? Tiens quoi?
Tenir est plus difficile quand c'est quelque chose que vous n'avez pas
J'aurai besoin d'une paire d'échasses si je veux atteindre le sommet
Alors attendez! Tiens quoi?
De nombreuses années de service avec le sourire
Dans le ruisseau de la merde et sur le Rhin
Rocher de Gibraltar et maintenant l'île d'émeraude
Il avait fait briller toutes les chaussures qu'il pouvait briller
Et comme il gisait dans son propre sang
Hurlant "J'ai été abattu"
Il a entendu le Major murmurer "accroche-toi"
J'ai tenu toutes ces années maintenant, maintenant quelle médaille ai-je?
Tiens bon, tiens quoi?
Alors accroche-toi à quoi? Tiens quoi?
Tenir est plus difficile quand c'est quelque chose que vous n'avez pas
J'aurai besoin d'une paire d'échasses si je veux atteindre le sommet
Alors attendez! Tiens quoi?
Alors accroche-toi à quoi? Tiens quoi?
Tenir est plus difficile quand c'est quelque chose que vous n'avez pas
J'aurai besoin d'une paire d'échasses si je veux atteindre le sommet
Alors attendez! Tiens quoi?
Soixante ans et il regarde son pire
Assis dans le parc où elle était morte
Faire courir ses mains dans ses derniers cheveux
Ce sont les mots qu'il a pleurés
Pour réaliser le rêve américain
Vous avez besoin d'un trampoline
Pour obtenir le contre-effet
Obtenez ce whisky dans votre cou '
Et tiens o
- Perfect 10 - 2 vue(s)
- Bell-Bottomed Tear - 16 vue(s)
- Good As Gold - 3 vue(s)
- Don't Marry Her (Uncensored Version) - 1 vue(s)
- 36 D - 2 vue(s)
- Rotterdam (Or Anywhere) - 5 vue(s)
- Poppy - 5 vue(s)
- Tupperware Queen - 17 vue(s)
- A Little Time - 4 vue(s)
- Have You Ever Been Away - 1 vue(s)
- The Slide - 1 vue(s)
- One God - 3 vue(s)
- Manchester - 13 vue(s)
- Something That You Said - 2 vue(s)
- Tattoo - 16 vue(s)
- Domino Man - 3 vue(s)
- Straight in at 37 - 1 vue(s)
- Final Spark - 3 vue(s)
- Losing Things - 4 vue(s)
- From Under the Covers - 1 vue(s)