Voter pour Save The Life Of My Child :
Voter pour Save The Life Of My Child :
"Good God! Don't jump!"
A boy sat on the ledge
An old man who had fainted was revived
And everyone agreed 'twould be a miracle indeed
If the boy survived
"Save the life of my child!"
Cried the desperate mother
The woman from the supermarket
Ran to call the cops
"He must be high on something" someone said
Though it never made The New York Times
In The Daily News, the caption read
"Save the life of my child!"
Cried the desperate mother
(Hello darkness, my old friend
I've come to talk with you again)
A patrol car passing by
Halted to a stop
Said officer MacDougal in dismay:
"The force can't do a decent job
'Cause the kids got no respect
For the law today (and blah blah blah)"
"Save the life of my child!"
Cried the desperate mother
"Oh what's becoming of the children?"
People asking each other
When darkness fell, excitement kissed the crowd
And it made them wild
In an atmosphere of freaky holiday
When the spotlight hit the boy
And the crowd began to cheer
He flew away
"Oh, my Grace, I got no hiding place"
"Bon Dieu! Ne saute pas!"
Un garçon était assis sur le rebord
Un vieil homme qui s'était évanoui a été réanimé \u003cbr />
Et tout le monde a convenu que ce serait vraiment un miracle
Si le garçon a survécu
"Sauvez la vie de mon enfant!"
Cria la mère désespérée
La femme du supermarché \u003cbr />
J'ai appelé les flics
"Il doit être haut sur quelque chose", a déclaré quelqu'un
Bien qu'il n'ait jamais fait le New York Times
Dans The Daily News, la légende indiquait
"Sauvez la vie de mon enfant!"
Cria la mère désespérée
(Bonjour l'obscurité, mon vieil ami
Je suis venu te parler à nouveau)
Une voiture de patrouille passant par
Arrêté
Dit l'officier MacDougal consterné:
"La force ne peut pas faire un travail décent
Parce que les enfants n'ont aucun respect
Pour la loi aujourd'hui (et bla bla bla) "
"Sauvez la vie de mon enfant!"
Cria la mère désespérée
"Oh, que deviennent les enfants?"
Les gens se demandent mutuellement
Quand l'obscurité est tombée, l'excitation a embrassé la foule
Et ça les a rendus sauvages
Dans une atmosphère de vacances bizarres
Quand les projecteurs ont frappé le garçon
Et la foule a commencé à applaudir
Il s'est envolé \u003cbr />
"Oh, ma Grâce, je n'ai pas de cachette"
- Scarborough Fair Canticle - 7 vue(s)
- Fakin It - 3 vue(s)
- The Sound Of Silence (P Simon, 1964) - 2 vue(s)
- Song For The Asking - 0 vue(s)
- 7 Oclock - 0 vue(s)
- Scarborough Fair , Canticle - 1 vue(s)
- Go Tell It On The Mountain - 2 vue(s)
- Kodachrome - 2 vue(s)
- A Hazy Shade Of Winter - 2 vue(s)
- A HEART IN NEW YORK - 0 vue(s)
- Slip Sliding Away - 0 vue(s)
- Scarborough FairCanticle - 0 vue(s)
- Scarborough Fair, Canticle (P Simon, A Garfunkel, - 1 vue(s)
- The Sounds Of Silence - 1 vue(s)
- Bookends - 0 vue(s)
- Mrs Robinson - 0 vue(s)
- Flowers Never Bend With The Rainfall - 2 vue(s)
- For Emily Whenever I May Find Her - 2 vue(s)
- A Simple Desultory Philippic (or How I Was Robert - 1 vue(s)
- The Dangling Conversation - 2 vue(s)