Voter pour Citizen Ship :
Voter pour Citizen Ship :
I was nothing. It didn't matter to me.
Ah, there were tags all over my sleeve.
There was water outside the windows
and children in the streets [ ] rats with tags.
Ain't got a passport.
Ain't got my real name.
Ain't got a chance, sport, at fortune and fame.
And I walk these endless streets, won't you give me a lift.
A lift. A lift. On your citizen ship.
They were rioting in Chicago, movement in L.A.
Sixty-eight it broke up the yardbirds.
We were broke as well.
Took it underground, M.C. borderline, up against the wall.
The wall. The wall.
Show your papers, boy.
Citizen ship we got mem'ries.
Stateless, they got shame.
Cast adrift from the citizen ship,
lifeline denied, exiled this castaway.
Blind alley in New York City, in a foreign embrace.
If you're hungry you're not too particular about what you'll taste.
Men in uniform gave me vinegar, spoon of misery.
But what the hell, I fell, I fell.
It doesn't matter to me.
Citizen ship we got mem'ries
Citizen ship, we got pain.
Cast adrift from the citizen ship,
lifeline denied, exiled this castaway.
I was caught like a moth with its wings outta sync.
Cut the chord. Overboard. Just a refugee.
Lady liberty, lend a hand to me, I've been cast adrift.
Adrift. Adrift. Adrift. Adrift. Adrift. Adrift.
On the citizen ship we got mem'ries
Citizen ship, we got pain.
Lose your grip on the citizen ship,
you're cast, you're cast away.
On the citizen ship you got mem'ry.
Citizen ship you got pain.
Citizen ship you got identity.
A name. A name. A name. . .
What's your name, son?
What's your name? . . .
What's your name?
Je n'étais rien. Ça ne m'importait pas.
Ah, il y avait des étiquettes sur ma manche.
Il y avait de l'eau à l'extérieur des fenêtres
et des enfants dans la rue [] rats avec des étiquettes.
Je n'ai pas de passeport.
Je n'ai pas mon vrai nom.
Je n'ai aucune chance, le sport, la fortune et la gloire.
Et je marche dans ces rues sans fin, tu ne veux pas me donner un ascenseur.
Un ascenseur. Un ascenseur. Sur votre bateau citoyen.
Ils étaient en émeute à Chicago, mouvement à L.A.
Soixante-huit, il a brisé les oiseaux de jardin.
Nous étions également fauchés.
Je l'ai mis sous terre, M.C. borderline, contre le mur.
Le mur. Le mur.
Montrez vos papiers, garçon.
Navire citoyen, nous avons des souvenirs.
Apatrides, ils ont honte.
Cast à la dérive du navire citoyen,
bouée de sauvetage refusée, a exilé ce naufragé.
Allée aveugle à New York, dans une étreinte étrangère.
Si vous avez faim, vous n'êtes pas trop précis sur ce que vous goûterez.
Des hommes en uniforme m'ont donné du vinaigre, une cuillère de misère.
Mais bon sang, je suis tombé, je suis tombé.
Peu m'importe.
Navire citoyen, nous avons des souvenirs
Navire citoyen, nous avons eu mal.
Cast à la dérive du navire citoyen,
bouée de sauvetage refusée, a exilé ce naufragé.
J'ai été attrapé comme un papillon de nuit avec ses ailes désynchronisées.
Coupez l'accord. À la mer. Juste un réfugié.
Lady liberty, donnez-moi un coup de main, j'ai été jeté à la dérive.
À la dérive. À la dérive. À la dérive. À la dérive. À la dérive. À la dérive.
Sur le bateau citoyen, nous avons des souvenirs
Navire citoyen, nous avons eu mal.
Perdez votre emprise sur le vaisseau citoyen,
vous êtes jeté, vous êtes jeté.
Sur le vaisseau citoyen, tu as des souvenirs.
Navire citoyen, tu as mal.
Navire citoyen, vous avez une identité.
Un nom. Un nom. Un nom. . .
Quel est ton nom, fils?
Quel est ton nom? . . .
Quel est ton nom?
- We Three - 5 vue(s)
- Chiklets - 5 vue(s)
- GONE AGAIN - 6 vue(s)
- Dancing Barefoot - 3 vue(s)
- New Party - 9 vue(s)
- Farewell Reel - 5 vue(s)
- High On Rebellion - 6 vue(s)
- Sometimes Love Just Aint Enough - 6 vue(s)
- Wave - 3 vue(s)
- Gone Pie - 4 vue(s)
- Mother Rose - 3 vue(s)
- Radio Baghdad - 5 vue(s)
- About A Boy - 7 vue(s)
- Dream Of Life - 4 vue(s)
- China Bird - 4 vue(s)
- Gung Ho - 6 vue(s)
- Up There Down There - 4 vue(s)
- Gandhi - 5 vue(s)
- Memento Mori - 6 vue(s)
- Hymn - 4 vue(s)