Voter pour Pirate Jenny :
Voter pour Pirate Jenny :
(1928) Bertolt Brecht, Kurt Weill
You people can watch while I'm scrubbing these floors
And I'm scrubbin' the floors while you're gawking
Maybe once ya tip me and it makes ya feel swell
In this crummy Southern town
In this crummy old hotel
But you'll never guess to who you're talkin'.
No. You couldn't ever guess to who you're talkin'.
Then one night there's a scream in the night
And you'll wonder who could that have been
And you see me kinda grinnin' while I'm scrubbin'
And you say, "What's she got to grin?"
I'll tell you.
There's a ship
The Black Freighter
with a skull on its masthead
will be coming in
You gentlemen can say, "Hey gal, finish them floors!
Get upstairs! What's wrong with you! Earn your keep here!
You toss me your tips
and look out to the ships
But I'm counting your heads
as I'm making the beds
Cuz there's nobody gonna sleep here, honey
Nobody
Nobody!
Then one night there's a scream in the night
And you say, "Who's that kicking up a row?"
And ya see me kinda starin' out the winda
And you say, "What's she got to stare at now?"
I'll tell ya.
There's a ship
The Black Freighter
turns around in the harbor
shootin' guns from her bow
Now
You gentlemen can wipe off that smile off your face
Cause every building in town is a flat one
This whole frickin' place will be down to the ground
Only this cheap hotel standing up safe and sound
And you yell, "Why do they spare that one?"
Yes.
That's what you say.
"Why do they spare that one?"
All the night through, through the noise and to-do
You wonder who is that person that lives up there?
And you see me stepping out in the morning
Looking nice with a ribbon in my hair
And the ship
The Black Freighter
runs a flag up its masthead
and a cheer rings the air
By noontime the dock
is a-swarmin' with men
comin' out from the ghostly freighter
They move in the shadows
where no one can see
And they're chainin' up people
and they're bringin' em to me
askin' me,
"Kill them NOW, or LATER?"
Askin' ME!
"Kill them now, or later?"
Noon by the clock
and so still by the dock
You can hear a foghorn miles away
And in that quiet of death
I'll say, "Right now.
Right now!"
Then they'll pile up the bodies
And I'll say,
"That'll learn ya!"
And the ship
The Black Freighter
disappears out to sea
And
on
it
is
me
(1928) Bertolt Brecht, Kurt Weill
Vous pouvez regarder pendant que je nettoie ces sols
Et je frotte les planchers pendant que tu es bouche bée
Peut-être qu'une fois que tu me donneras un pourboire et que tu te sentiras enfler
Dans cette ville méridionale minable
Dans ce vieil hôtel minable
Mais vous ne devinerez jamais à qui vous parlez.
Non. Vous ne pourriez jamais deviner à qui vous parlez.
Puis une nuit il y a un cri dans la nuit
Et vous vous demanderez qui cela aurait pu être
Et tu me vois un peu sourire pendant que je frotte
Et vous dites: "Qu'est-ce qu'elle a à sourire?"
Je vais te le dire.
Il y a un navire
Le cargo noir
avec un crâne sur sa tête de mât
viendra
Vous, messieurs, pouvez dire: "Hé gal, finis les planchers!
Montez à l'étage! Qu'est-ce qui ne va pas! Gagnez votre don ici!
Tu me jettes tes astuces
et attention aux navires
Mais je compte tes têtes
pendant que je fais les lits
Parce que personne ne va dormir ici, chérie
Personne
Personne!
Puis une nuit il y a un cri dans la nuit
Et vous dites: "Qui est ce coup de pied dans une rangée?"
Et tu me vois regarder un peu le vent
Et vous dites: "Qu'est-ce qu'elle doit regarder maintenant?"
Je vais te le dire.
Il y a un navire
Le cargo noir
se retourne dans le port
tirer des fusils de son arc
Maintenant
Messieurs, vous pouvez effacer ce sourire de votre visage
Parce que chaque bâtiment en ville est plat
Tout cet endroit effrayant sera au sol
Seul cet hôtel bon marché se tient sain et sauf
Et vous criez: "Pourquoi épargnent-ils celui-là?\"
Oui.
C'est ce que tu dis.
"Pourquoi épargnent-ils celui-là?\"
Toute la nuit, à travers le bruit et les choses à faire
Vous vous demandez qui est cette personne qui habite là-haut?
Et tu me vois sortir le matin
Beau avec un ruban dans mes cheveux
Et le navire
Le cargo noir
exécute un drapeau en haut de sa bannière
et une joie retentit dans l'air
À midi, le quai
est un swarmin 'avec les hommes
sortant du cargo fantomatique
Ils se déplacent dans l'ombre
où personne ne peut voir
Et ils enchaînent les gens
et ils me les amènent
me demandant,
"Tuez-les MAINTENANT, ou PLUS TARD?"
Me demander!
"Tuez-les maintenant ou plus tard?"
Midi à l'horloge
et donc toujours près du quai
Vous pouvez entendre une corne de brume à des kilomètres de distance
Et dans ce calme de la mort
Je dirai: "En ce moment.
Maintenant! "
Ensuite, ils empileront les corps
Et je dirai,
"Ça t'apprendra!"
Et le navire
Le cargo noir
disparaît en mer
Et
le
il
est
moi
- Tomorrow (We Will Meet Once More) - 1 vue(s)
- Beautiful Land - 4 vue(s)
- You've Been Gone Too Long - 3 vue(s)
- Papa, Can You Hear Me? - 3 vue(s)
- Can't Get Out Of This Mood - 3 vue(s)
- Lass of the Low Country - 4 vue(s)
- I Love Your Lovin' Ways - 2 vue(s)
- Revolution, Pts. 1, 2 - 5 vue(s)
- Twelfth of Never - 3 vue(s)
- Peace Of Mind - 3 vue(s)
- That's All I Want From You - 4 vue(s)
- Times They Are A Changing - 4 vue(s)
- God, God, God - 7 vue(s)
- Silver City Bound - 3 vue(s)
- Merry Mending - 2 vue(s)
- Come By Here Good Lord - 1 vue(s)
- My Father - 4 vue(s)
- Chain Gang (Work Song) - 4 vue(s)
- Baltimore - 3 vue(s)
- You Took My Teeth - 5 vue(s)