Voter pour Calling All Cops :
Voter pour Calling All Cops :
Calling all cops and autobots,
I hope that you?re still there
Saving victims from the wreckage
Of our wild affairs, such wild affairs
Copy all cats and acrobats,
I know you don?t play fair,
Slinging sickness through the atmosphere,
Without a care, without a care
Drowning all dolls in concert halls,
The curtain hits the cast,
They parade like perfect ponies,
But it never lasts, it never lasts
Sever all ties to satellites
That broadcast worthless words
You're extrapolating nonsense
And it really hurts, it really hurts
When I?m awake,
I make the same mistakes they make.
When I?m awake,
I can?t escape
When I?m awake,
I make the same mistakes they make
And everything just falls apart
Calling all cops and autobots,
I hope that you?re still there,
Saving victims from the wreckage,
Of our wild affairs, such wild affairs
Suffer all teens on dramamine,
The coast is not yet clear,
Every continent has chaos,
And we need you here, we need you here
When I?m awake,
I make the same mistakes they make
When I?m awake,
I can?t escape
When I?m awake,
I make the same mistakes they make
And everything just falls apart
(Calling all cops and autobots)
And everything just falls apart,
(Calling all cops and autobots)
And everything just falls apart
And everything just falls apart
Appel à tous les flics et autobots,
J'espère que tu es toujours là
Sauver les victimes de l'épave
De nos affaires sauvages, ces affaires sauvages
Copiez tous les chats et acrobates,
Je sais que tu ne joues pas juste,
Propager la maladie dans l'atmosphère,
Sans soins, sans soins
Noyer toutes les poupées dans les salles de concert,
Le rideau frappe le casting,
Ils défilent comme des poneys parfaits,
Mais ça ne dure jamais, ça ne dure jamais
Coupez tous les liens avec les satellites
Cette émission de mots sans valeur
Vous extrapolez des bêtises
Et ça fait vraiment mal, ça fait vraiment mal
Quand je suis réveillé,
Je fais les mêmes erreurs qu'eux.
Quand je suis réveillé,
Je ne peux pas m'échapper
Quand je suis réveillé,
Je fais les mêmes erreurs qu'ils font
Et tout s'écroule
Appel à tous les flics et autobots,
J'espère que tu es toujours là,
Sauver les victimes de l'épave,
De nos affaires sauvages, ces affaires sauvages
Souffrez à tous les adolescents de dramamine,
La côte n'est pas encore claire,
Chaque continent a le chaos,
Et nous avons besoin de vous ici, nous avons besoin de vous ici
Quand je suis réveillé,
Je fais les mêmes erreurs qu'ils font
Quand je suis réveillé,
Je ne peux pas m'échapper
Quand je suis réveillé,
Je fais les mêmes erreurs qu'ils font
Et tout s'écroule
(Appel à tous les flics et autobots)
Et tout s'écroule,
(Appel à tous les flics et autobots)
Et tout s'écroule
Et tout s'écroule
- Indoor Living - 2 vue(s)
- The Weakends - 2 vue(s)
- Mary Without Sound - 0 vue(s)
- Broken Heart - 2 vue(s)
- Antonia - 1 vue(s)
- Her Words Destroyed My Planet - 2 vue(s)
- History Lesson - 4 vue(s)
- Hysteria - 3 vue(s)
- Fell In Love Without You - 3 vue(s)
- Where I Belong - 7 vue(s)
- Worker Bee - 1 vue(s)
- A Lifeless Ordinary (Need a Little Help) - 4 vue(s)
- This Is For Real - 2 vue(s)
- The Conversation - 2 vue(s)
- Can't Finish What You Started - 1 vue(s)
- The Future Freaks Me Out - 3 vue(s)
- Disappear - 3 vue(s)
- Stand Too Close - 3 vue(s)
- Hello Helicopter - 2 vue(s)
- Skin And Bones - 1 vue(s)