Voter pour Yiddisha Eyes 8 Sep 1910 :
Voter pour Yiddisha Eyes 8 Sep 1910 :
1st verse:]
Benny Bloom went to a swell affair
Given by a real millionaire
Jenny Golden Dollars was there
Now comes the bus'ness end
Benny, to a friend, said, "Introduce me to Miss Jenny, do!"
Soon he whispered, "Pleased to meet you too!"
Then young Benny winked at Jenny
With his Yiddisha eyes
[chorus:]
Oi, Oi, Oi, those Yiddisha eyes!
Benny had those Yiddisha eyes
That shone so bright, with an Israel light
Eyes that could tell a diamond in the night
Oi, Oi, Oi, those Yiddisha eyes!
Benny had those Yiddisha eyes!
He took a look in her bankbook
With his Yiddisha eyes
[2nd verse:]
Ben looked at her finger with his eyes
Next day bought a ring the proper size
Jenny's bus'ness father got wise!
Now comes the finish part
Benny, from his heart, began to shout, "I love your daughter fine!"
Jenny's pa cried, "That's how I got mine!"
Benny, bending, saw the ending
With his Yiddisha eyes
[2nd chorus:]
Oi, Oi, Oi, those Yiddisha eyes!
Benny had those Yiddisha eyes
That shone so bright, with an Israel light
Eyes that could tell a diamond in the night
Oi, Oi, Oi, those Yiddisha eyes!
Benny had those Yiddisha eyes!
He said, "Farewell," the teardrops fell
From his Yiddisha eyes
1er verset:]
Benny Bloom est allé à une affaire de houle
Donné par un vrai millionnaire
Jenny Golden Dollars était là \u003cbr />
Arrive maintenant la fin du bus
Benny, à un ami, a dit: "Présentez-moi Miss Jenny, faites-le!"
Bientôt, il chuchota: "Ravi de vous rencontrer aussi!"
Puis le jeune Benny a fait un clin d'?il à Jenny
Avec ses yeux de Yiddisha
[refrain:]
Oi, Oi, Oi, ces yeux de Yiddisha!
Benny avait ces yeux de Yiddisha
Qui brillait tellement, avec une lumière israélienne
Des yeux qui pourraient dire un diamant dans la nuit
Oi, Oi, Oi, ces yeux de Yiddisha!
Benny avait ces yeux de Yiddisha!
Il a jeté un ?il dans son livret de banque
Avec ses yeux de Yiddisha
[2ème couplet:]
Ben a regardé son doigt avec ses yeux
Le lendemain, j'ai acheté une bague de la bonne taille
Le père de Jenny est devenu sage!
Vient maintenant la partie finale
Benny, de son c?ur, a commencé à crier: "J'aime bien ta fille!"
Le père de Jenny a crié: "C'est comme ça que j'ai eu le mien!"
Benny, se penchant, a vu la fin
Avec ses yeux de Yiddisha
[2ème refrain:]
Oi, Oi, Oi, ces yeux de Yiddisha!
Benny avait ces yeux de Yiddisha
Qui brillait tellement, avec une lumière israélienne
Des yeux qui pourraient dire un diamant dans la nuit
Oi, Oi, Oi, ces yeux de Yiddisha!
Benny avait ces yeux de Yiddisha!
Il a dit: "Adieu", les larmes sont tombées
De ses yeux de Yiddisha
- You Can Have Him - 2 vue(s)
- How Do You Do It Mabel On Twenty Dollars A Week - 2 vue(s)
- Heat Wave 1933 Version - 3 vue(s)
- Pack Up Your Sins And Go To The Devil - 2 vue(s)
- Now It Can Be Told 1938 - 2 vue(s)
- Its A Lovely Day Today - 4 vue(s)
- Pick Pick Pick Pick On The Mandolin Antonio 2 - 3 vue(s)
- Whisper It 1963 - 4 vue(s)
- Society Bear 1 Apr 1912 - 3 vue(s)
- Easter Parade - 4 vue(s)
- Not For All The Rice In China 1933 Version - 4 vue(s)
- Oh Where Is My Wife To Night 16 Sep 1909 - 4 vue(s)
- No One Could Do It Like My Father 2 Apr 1909 - 3 vue(s)
- Little Bit Of Everything A 18 Oct 1912 - 5 vue(s)
- Down To The Folies Bergere 24 Apr 1911 - 4 vue(s)
- Say It With Music 1921 - 3 vue(s)
- Alexander And His Clarinet 19 May 1910 - 2 vue(s)
- Long As I Can Take You Home 1966 - 4 vue(s)
- I Never Had A Chance - 3 vue(s)
- Apple Tree And The Bumble Bee The 7 Mar 1913 - 4 vue(s)