Voter pour Harvest For The World :
Voter pour Harvest For The World :
All babies together, everyone a seed
Half of us are satisfied, half of us in need
Love's bountiful in us, tarnished by our greed
Oh, when will there be a harvest for the world
A harvest
Yeah, yeah, yeah, yeah, Hey
A nation planted, so concerned with gain
As the seasons come and go, greater grows the pain
And far too many, feelin' the strain
Oh, when wil there be a harvest for the world
A harvest
Yeah, yeah
Gather every man, gather every woman
Celebrate your lives, give thanks for your children
Gather everyone (gather everyone)
Gather all together (gather all together)
Overlookin' none (overlookin' none)
Hopin' life gets better for the world
Yeah, yeah, yeah, Oh
Dress me up for the battle, when all I want is peace
Those of ous who pay the price, come home with the least
And nation after nation, turnin' into beasts
Oh, when will there be a harvest for the world
yeah, hey
When will there be
I wanna know now, now
When will there be a harvest (harvest for the world)
When will there be a harvest (harvest for the world)
When will there be a harvest (harvest for the world)
Everybody (harvest for the world)
Oh, talkin' bout the children (harvest for the world)
When will there be a harvest (harvest for the world)
When will there be a harvest (harvest for the world)
Tous les bébés ensemble, tout le monde une graine
La moitié d'entre nous sont satisfaits, la moitié d'entre nous dans le besoin
L'amour est généreux en nous, terni par notre avidité \u003cbr />
Oh, quand y aura-t-il une récolte pour le monde
Une récolte
Ouais, ouais, ouais, ouais, hé \u003cbr />
Une nation plantée, tellement soucieuse du gain
Au fil des saisons, la douleur augmente.
Et beaucoup trop, sentant la souche
Oh, quand y aura-t-il une récolte pour le monde
Une récolte
Ouais, ouais
Rassemblez chaque homme, rassemblez chaque femme
Célébrez vos vies, remerciez vos enfants
Rassemblez tout le monde (rassemblez tout le monde)
Rassemblez tous ensemble (rassemblez tous ensemble)
Sans vis-à-vis (sans vis-à-vis)
En espérant que la vie s'améliore pour le monde
Ouais, ouais, ouais, oh
Habille-moi pour la bataille, quand tout ce que je veux c'est la paix
Ceux d'entre vous qui en paient le prix, rentrent chez eux avec le moins
Et nation après nation, se transformant en bêtes
Oh, quand y aura-t-il une récolte pour le monde
ouais, hé \u003cbr />
Quand y aura-t-il
Je veux savoir maintenant, maintenant
Quand y aura-t-il une récolte (récolte pour le monde)
Quand y aura-t-il une récolte (récolte pour le monde)
Quand y aura-t-il une récolte (récolte pour le monde)
Tout le monde (récolte pour le monde)
Oh, je parle des enfants (récolte pour le monde)
Quand y aura-t-il une récolte (récolte pour le monde)
Quand y aura-t-il une récolte (récolte pour le monde)
- I Believe - 0 vue(s)
- Paano - 3 vue(s)
- Kailangan Kita - 1 vue(s)
- Search And Know - 1 vue(s)
- Take Me Out Of The Dark - 2 vue(s)
- Were The Reason - 2 vue(s)
- After All - 1 vue(s)
- Gaya Ng Dati - 1 vue(s)
- We Are The Reason - 15 vue(s)
- Natutulog Ba Ang Diyos - 1 vue(s)
- I Will Be Here - 4 vue(s)
- Lupa - 1 vue(s)
- Hes Enough - 1 vue(s)
- Can We Just Stop And Talk A Little While - 2 vue(s)
- Love Is The Answer - 0 vue(s)
- Narito - 1 vue(s)
- More Than Wonderful - 1 vue(s)
- More And More - 2 vue(s)
- Growing Up - 3 vue(s)
- Letting Go - 1 vue(s)