Voter pour Get Your Rocks Off! :
Voter pour Get Your Rocks Off! :
by Bob Dylan
You know, there's two ol' maids layin' in the bed,
One picked herself up an' the other one, she said:
"Get your rocks off!
Get your rocks off! (Get 'em off!)
Get your rocks off! (Get 'em off!)
Get your rocks off-a me! (Get 'em off!)"
Well, you know, there late one night up on Blueberry Hill,
One man turned to the other man and said, with a blood-curdlin' chill, he said:
"Get your rocks off! (Get 'em off!)
Get your rocks off! (Get 'em off!)
Get your rocks off! (Get 'em off!)
Get your rocks off-a me! (Get 'em off!)"
Well, you know, we was layin' down around Mink Muscle Creek,
One man said to the other man, he began to speak, he said:
"Get your rocks off! (Get 'em off!)
Get your rocks off! (Get 'em off!)
Get your rocks off! (Get 'em off!)
Get your rocks off-a me! (Get 'em off!)"
Well, you know, we was cruisin' down the highway in a Greyhound bus.
All kinds-a children in the side road, they was hollerin' at us, sayin':
"Get your rocks off! (Get 'em off!)
Get your rocks off! (Get 'em off!)
Get your rocks off! (Get 'em off!)
Get your rocks off-a me!"
par Bob Dylan
Tu sais, il y a deux vieilles femmes dans le lit,
L'une s'est ramassée et l'autre, elle a dit:
"Enlève tes pierres!
Enlevez vos pierres! (Enlève-les!)
Enlevez vos pierres! (Enlève-les!)
Enlevez vos roches-moi! (Enlève-les!) "
Eh bien, vous savez, il y a tard une nuit sur Blueberry Hill,
Un homme s'est tourné vers l'autre et a dit, avec un frisson sanglant, il a dit:
"Enlève tes pierres! (Enlève-les!)
Enlevez vos pierres! (Enlève-les!)
Enlevez vos pierres! (Enlève-les!)
Enlevez vos roches-moi! (Enlève-les!) "
Eh bien, vous savez, nous étions allongés autour de Mink Muscle Creek,
Un homme a dit à l'autre homme, il a commencé à parler, il a dit:
"Enlève tes pierres! (Enlève-les!)
Enlevez vos pierres! (Enlève-les!)
Enlevez vos pierres! (Enlève-les!)
Enlevez vos roches-moi! (Enlève-les!) "
Eh bien, vous savez, nous roulions sur l'autoroute dans un bus Greyhound.
Toutes sortes d'enfants sur la route secondaire, ils nous criaient dessus en disant:
"Enlève tes pierres! (Enlève-les!)
Enlevez vos pierres! (Enlève-les!)
Enlevez vos pierres! (Enlève-les!)
Enlevez vos roches-moi! "
- 2 x 2 - 4 vue(s)
- Trouble In Mind - 2 vue(s)
- Man of Peace - 3 vue(s)
- Winterlude - 5 vue(s)
- To Be Alone with You - 7 vue(s)
- One of Us Must Know (Sooner or Later) - 4 vue(s)
- Queen Jane Approximately - 6 vue(s)
- Peggy Day - 5 vue(s)
- Tight Connection to My Heart (Has Anybody Seen My - 6 vue(s)
- I Shall Be Free No.10 - 3 vue(s)
- Trouble - 4 vue(s)
- Cry A While - 5 vue(s)
- All Over You - 2 vue(s)
- Stuck Inside of Mobile with the Memphis Blues Agai - 3 vue(s)
- Diamond Joe - 13 vue(s)
- Obviously Five Believers - 12 vue(s)
- Canadee-i-o - 1 vue(s)
- Like a Rolling Stone - 2 vue(s)
- Caribbean Wind - 4 vue(s)
- The Lonesome Death of Hattie Carroll - 3 vue(s)