Voter pour (there Was A) Tall Oak Tree :
Voter pour (there Was A) Tall Oak Tree :
(There Was a) Tall Oak Tree
Dorsey Burnette
There was a tall oak tree
That loved a babblin?brook,
And the babblin?brook
loved the mountain high,
Anf the mountain high
Loved the sky above.
The Creator looked down
And saw everything was love, love, love.
No, he took a bone
And a piece of mud --
He made a man and a woman
To be flesh and blood.
And then along came the devil
Up out of the ground --
He tempted the woman,
And that spread sin all round, all round, all round.
Now, if shed left that apple
On that apple tree,
Thered be no tears or sorrow,
Wed live eternally.
And then along came Man
And chopped the oak tree down
And now the babblin?brook
Is solid ground.
And now the mountain high
Dont stand so high,
And theres a cloud of smoke
That covers up the clear blue sky.
There was a tall oak tree,
There was a tall oak tree,
There was a tall oak tree. From: "Roy T. O'Conner"
(Il y avait un) grand chêne
Dorsey Burnette
Il y avait un grand chêne
Qui aimait un babblin? Ruisseau,
Et le babblin? Ruisseau
J'ai adoré la montagne,
Anf la haute montagne
J'ai adoré le ciel au-dessus.
Le créateur baissa les yeux
Et j'ai vu que tout était amour, amour, amour.
Non, il a pris un os
Et un morceau de boue -
Il a fait un homme et une femme
Être chair et sang.
Et puis est venu le diable
Hors du sol -
Il a tenté la femme,
Et cela a propagé le péché tout autour, tout rond, tout rond.
Maintenant, si le hangar a quitté cette pomme
Sur ce pommier,
Il n'y a eu ni larmes ni chagrin,
Nous vivons éternellement.
Et puis est venu l'homme
Et abattu le chêne
Et maintenant le babblin? Ruisseau
Est un sol solide.
Et maintenant la haute montagne
Ne restez pas si haut,
Et il y a un nuage de fumée
Cela recouvre le ciel bleu clair.
Il y avait un grand chêne,
Il y avait un grand chêne,
Il y avait un grand chêne. De: "Roy T. O'Conner"