Voter pour R U Mine? :
Voter pour R U Mine? :
I'm a puppet on a string
Tracy Island, time-travelin' diamond cutter-shaped
heartaches
Come to find you four in some velvet mornin' years too late
She's a silver linin', lone ranger ridin' through an open
space
In my mind, when she's not right there beside me
I go crazy 'cause here isn't where I wanna be
And satisfaction feels like a distant memory
And I can't help myself
All I wanna ever say is, Are you mine?
Well, are you mine?
Are you mine?
Are you mine? Oh, ah
I guess what I'm tryin' to say is I need the deep end
Keep imaginin' meetin', wished away entire lifetimes
Unfair we're not somewhere misbehavin' for days
Great escape, lost track of time and space
She's a silver linin', climbin' on my desire
And I go crazy 'cause here isn't where I wanna be
And satisfaction feels like a distant memory
And I can't help myself
All I wanna ever say is, Are you mine?
Well, are you mine? (Are you mine tomorrow?)
Are you mine? (Or just mine tonight?)
Are you mine? (Are you mine? Mine?)
And the thrill of the chase moves in mysterious ways
So in case I'm mistaken, I
Just wanna hear you say, You got me baby
Are you mine?
She's a silver linin', lone ranger ridin' through an open
space
In my mind, when she's not right there beside me
I go crazy 'cause here isn't where I wanna be
And satisfaction feels like a distant memory
And I can't help myself
All I wanna ever say is, Are you mine?
Well, are you mine? (Are you mine tomorrow?)
Are you mine? (Or just mine tonight?)
Are you mine? (Are you mine? Mine?)
Je suis une marionnette sur une ficelle
Tracy Island, voyage dans le temps en forme de tailleur de diamant
chagrins d'amour
Venez vous retrouver tous les quatre dans un matin de velours des années trop tard
C'est une doublure argentée, un ranger solitaire chevauchant un terrain découvert
espace
Dans ma tête, quand elle n'est pas là à côté de moi
Je deviens fou parce que ce n'est pas ici que je veux être
Et la satisfaction ressemble à un lointain souvenir
Et je ne peux pas m'en empêcher
Tout ce que je veux dire, c'est, Es-tu à moi?
Eh bien, es-tu à moi?
Es-tu à moi?
Es tu à moi? Ah, ah
Je suppose que ce que j'essaie de dire, c'est que j'ai besoin de l'extrémité profonde
Continuez à imaginer des rencontres, souhaité des vies entières
Injuste, nous ne sommes pas quelque part mal conduits pendant des jours
Grande évasion, perte de temps et d'espace
C'est une doublure argentée, grimpant sur mon désir
Et je deviens fou parce que ce n'est pas ici que je veux être
Et la satisfaction ressemble à un lointain souvenir
Et je ne peux pas m'en empêcher
Tout ce que je veux dire, c'est, Es-tu à moi?
Eh bien, es-tu à moi ? (Êtes-vous à moi demain?)
Es tu à moi? (Ou juste le mien ce soir?)
Es tu à moi? (Es-tu à moi? À moi?)
Et le frisson de la chasse se déplace de façon mystérieuse
Donc, au cas où je me trompe, je
Je veux juste t'entendre dire, tu m'as eu bébé
Es-tu à moi?
C'est une doublure argentée, un ranger solitaire chevauchant un terrain découvert
espace
Dans ma tête, quand elle n'est pas là à côté de moi
Je deviens fou parce que ce n'est pas ici que je veux être
Et la satisfaction ressemble à un lointain souvenir
Et je ne peux pas m'en empêcher
Tout ce que je veux dire, c'est, Es-tu à moi?
Eh bien, es-tu à moi ? (Êtes-vous à moi demain?)
Es tu à moi? (Ou juste le mien ce soir?)
Es tu à moi? (Es-tu à moi? À moi?)
- Brick By Brick - 2 vue(s)
- Evil Twin - 2 vue(s)
- Perhaps Vampires Is a Bit Strong But... - 2 vue(s)
- Bigger Boys And Stolen Sweethearts - 2 vue(s)
- Despair In The Departure Lounge - 2 vue(s)
- Balaclava - 5 vue(s)
- Curtains Close - 1 vue(s)
- The Hellcat Spangled Shalalala - 9 vue(s)
- Why'd You Only Call Me When You're High? - 4 vue(s)
- D Is For Dangerous - 4 vue(s)
- Love Machine - 4 vue(s)
- Dance Little Liar - 3 vue(s)
- Fire And The Thud - 2 vue(s)
- Snap Out Of It - 3 vue(s)
- Too Much To Ask - 4 vue(s)
- One For The Road - 1 vue(s)
- Electricity - 7 vue(s)
- Da Frame 2R - 4 vue(s)
- Space Invaders - 3 vue(s)
- Arabella - 3 vue(s)