THE CHURCHBELLS AND THE RAZOR BLADES - Silke Bischoff



A rainy day, she's alone in her room

Drowned by the pale light of the moon

She's starring at the scarves on her wrist

Where do I come from and where will I go ?

Is there anything on the other side?

She closes the curtains and turns off the light



Schimmernde Rasierklingen

Flüstern ihr

Verlockende Dinge zu

Sie wispern

Sieh nur,

Wie schön wir funkeln!

Wir ritzen deine Haut

Ohne dass du etwas davon spürst

Wir lieben dich!

Komm mit uns !



She watches herself in a clouded mirror

She hopes it won't hurt too much

Everything seems to be so sharp and clear

Is this life real or is it just a dream ?

An intermediate station on the way to eternity

The water's warm and cosy to her skin



Kühle Kacheln glänzen dunkel

Im trüben Licht der Lampe

Die Rasierklingen sind ganz nah

Du bist so süß

Unter deinen schwarzen Haarstränen

Hevorblickend

Hab keine Angst

Wenn du dich auf die Reise begibst

Wir sind bei dir

Wir streicheln zärtlich deinen Puls

Und führen dich in eine Welt

Ohne Tränen

Wir lieben dich!

Komm mit uns!

Wir lieben dich!

Komm jetzt!



And she feels the sound

Of the mighty curch-bells

Ignore the deceiving razor-blades

They are slaves of the Evil One

Do you really think

Your mission is done in this world?

You're so young

And there are many thing you haven't seen yet

Many experiences

You still have not made !

If you leave us now

You'll never come back

There's no return

No return!



Hey little girl, do you believe in god?

Do you believe in the material world?

Do you believe in anything at all?

Do you believe in everlasting love?

Do you believe in the stars above?

Do you believe in anything at all?



Und das Wässer färbt sich rot



Le Meilleur de toute la Musique en Paroles, Chansons et Lyrics sur www.Paroles-Lyrics.fr